Numbers 27:17
Context27:17 who will go out before them, and who will come in before them, 1 and who will lead them out, and who will bring them in, so that 2 the community of the Lord may not be like sheep that have no shepherd.”
Deuteronomy 31:2
Context31:2 He said to them, “Today I am a hundred and twenty years old. I am no longer able to get about, 3 and the Lord has said to me, ‘You will not cross the Jordan.’
Deuteronomy 31:2
Context31:2 He said to them, “Today I am a hundred and twenty years old. I am no longer able to get about, 4 and the Lord has said to me, ‘You will not cross the Jordan.’
Deuteronomy 5:2
Context5:2 The Lord our God made a covenant with us at Horeb.
[27:17] 1 sn This is probably technical terminology for a military leader (Josh 14:11; 1 Sam 18:13-16; 1 Kgs 3:7; 2 Kgs 11:9). The image of a shepherd can also be military in nature (1 Kgs 22:17).
[27:17] 2 tn The Hebrew text has the conjunction with the negated imperfect tense, “and it will not be.” This clause should be subordinated to the preceding to form a result clause, and the imperfect then function as a final imperfect.
[31:2] 3 tn Or “am no longer able to lead you” (NIV, NLT); Heb “am no longer able to go out and come in.”
[31:2] 4 tn Or “am no longer able to lead you” (NIV, NLT); Heb “am no longer able to go out and come in.”