Numbers 27:19
Context27:19 set him 1 before Eleazar the priest and before the whole community, and commission 2 him publicly. 3
Numbers 27:23
Context27:23 He laid his hands on him and commissioned him, just as the Lord commanded, 4 by the authority 5 of Moses.
Deuteronomy 31:14
Context31:14 Then the Lord said to Moses, “The day of your death is near. Summon Joshua and present yourselves in the tent 6 of meeting 7 so that I can commission him.” 8 So Moses and Joshua presented themselves in the tent of meeting.
Psalms 91:11
Context91:11 For he will order his angels 9
to protect you in all you do. 10
Matthew 4:6
Context4:6 and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down. For it is written, ‘He will command his angels concerning you’ 11 and ‘with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.’” 12
Matthew 4:1
Context4:1 Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness 13 to be tempted by the devil.
Matthew 1:18
Context1:18 Now the birth of Jesus Christ happened this way. While his mother Mary was engaged to Joseph, but before they came together, 14 she was found to be pregnant through the Holy Spirit.
Matthew 5:21
Context5:21 “You have heard that it was said to an older generation, 15 ‘Do not murder,’ 16 and ‘whoever murders will be subjected to judgment.’
Matthew 6:13
Context6:13 And do not lead us into temptation, 17 but deliver us from the evil one. 18
Matthew 6:17
Context6:17 When 19 you fast, put oil on your head and wash your face,
Matthew 6:2
Context6:2 Thus whenever you do charitable giving, 20 do not blow a trumpet before you, as the hypocrites do in synagogues 21 and on streets so that people will praise them. I tell you the truth, 22 they have their reward.
Matthew 2:4
Context2:4 After assembling all the chief priests and experts in the law, 23 he asked them where the Christ 24 was to be born.
Matthew 4:1
Context4:1 Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness 25 to be tempted by the devil.
[27:19] 1 tn This could be translated “position him,” or “have him stand,” since it is the causative stem of the verb “to stand.”
[27:19] 2 tn The verb is the Piel perfect of צִוָּה (tsivvah, literally “to command”). The verb has a wide range of meanings, and so here in this context the idea of instructing gives way to a more general sense of commissioning for duty. The verb in sequence is equal to the imperfect of instruction.
[27:19] 3 tn Heb “in their eyes.”
[31:14] 6 tc The LXX reads “by the door of the tent” in line with v. 10 but also, perhaps, as a reflection of its tendency to avoid over-familiarity with Yahweh and his transcendence.
[31:14] 7 tn Heb “tent of assembly” (מוֹעֵד אֹהֶל, ’ohel mo’ed); this is not always the same as the tabernacle, which is usually called מִשְׁכָּן (mishkan, “dwelling-place”), a reference to its being invested with God’s presence. The “tent of meeting” was erected earlier than the tabernacle and was the place where Yahweh occasionally appeared, especially to Moses (cf. Exod 18:7-16; 33:7-11; Num 11:16, 24, 26; 12:4).
[31:14] 8 tn Heb “I will command him.”
[91:11] 9 tn Heb “for his angels he will command concerning you.”
[91:11] 10 tn Heb “in all your ways.”
[4:6] 11 sn A quotation from Ps 91:11. This was not so much an incorrect citation as a use in a wrong context (a misapplication of the passage).
[4:6] 12 sn A quotation from Ps 91:12.
[1:18] 14 tn The connotation of the Greek is “before they came together in marital and domestic union” (so BDAG 970 s.v. συνέρχομαι 3).
[5:21] 15 tn Grk “to the ancient ones.”
[5:21] 16 sn A quotation from Exod 20:13; Deut 5:17.
[6:13] 17 tn Or “into a time of testing.”
[6:13] 18 tc Most
[6:17] 19 tn Here δέ (de) has not been translated.
[6:2] 20 tn Grk “give alms,” but this term is not in common use today. The giving of alms was highly regarded in the ancient world (Deut 15:7-11).
[6:2] 21 sn See the note on synagogues in 4:23.
[6:2] 22 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[2:4] 23 tn Or “and scribes of the people.” The traditional rendering of γραμματεύς (grammateu") as “scribe” does not communicate much to the modern English reader, for whom the term might mean “professional copyist,” if it means anything at all. The people referred to here were recognized experts in the law of Moses and in traditional laws and regulations. Thus “expert in the law” comes closer to the meaning for the modern reader.
[2:4] 24 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”