NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 7:13-14

Context
7:13 His offering was one silver platter weighing 130 shekels, 1  and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering; 7:14 one gold pan weighing 10 shekels, full of incense;

Numbers 7:1

Context
The Leader’s Offerings

7:1 2 When Moses had completed setting up the tabernacle, 3  he anointed it and consecrated it and all its furnishings, and he anointed and consecrated the altar and all its utensils.

Numbers 7:48-50

Context

7:48 On the seventh day Elishama son of Ammihud, leader of the Ephraimites, presented an offering. 7:49 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering; 7:50 one gold pan weighing 10 shekels, full of incense;

Numbers 10:21

Context
10:21 And the Kohathites set out, carrying the articles for the sanctuary; 4  the tabernacle was to be set up 5  before they arrived. 6 
Drag to resizeDrag to resize

[7:13]  1 tn The word “shekels” has been supplied in the translation for clarity. So also in vv. 19, 20, 25, 26, 31, 32, 37, 38, 43, 44, 49, 50, 55, 56, 60, 62, 66, 68, 73, 74, 79, 85, 86.

[7:1]  2 sn This long and repetitious chapter has several parts to it: the introduction (vv. 1-3), the assigning of gifts (vv. 4-9), the time of presentation (vv. 10-11), and then the tribes (vv. 12-83), and then a summary (vv. 84-89).

[7:1]  3 tn The construction of this line begins with the temporal indicator (traditionally translated “and it came to pass”) and then after the idiomatic “in the day of” (= “when”) uses the Piel infinitive construct from כָּלָה (kalah). The infinitive is governed by the subjective genitive, “Moses,” the formal subject of the clause. The object of the infinitive is the second infinitive, “to set up” (לְהָקִים, lÿhaqim). This infinitive, the Hiphil, serves as the direct object, answering the question of what it was that Moses completed. The entire clause is an adverbial clause of time.

[10:21]  4 tn Heb “carrying the sanctuary,” a metonymy of whole for parts, representing all the holy objects that were located in the sanctuary.

[10:21]  5 tn The verb is the third person plural form; without an expressed subject it is treated as a passive.

[10:21]  6 tn Heb “against their coming.”



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA