NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 23:7

Context
23:7 Then Balaam 1  uttered 2  his oracle, saying,

“Balak, the king of Moab, brought me 3  from Aram,

out of the mountains of the east, saying,

‘Come, pronounce a curse on Jacob for me;

come, denounce Israel.’ 4 

Deuteronomy 23:4

Context
23:4 for they did not meet you with food and water on the way as you came from Egypt, and furthermore, they hired 5  Balaam son of Beor of Pethor in Aram Naharaim to curse you.
Drag to resizeDrag to resize

[23:7]  1 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.

[23:7]  2 tn Heb “took up.”

[23:7]  3 tn The passage calls for a past tense translation; since the verb form is a prefixed conjugation, this tense should be classified as a preterite without the vav (ו). Such forms do occur, especially in the ancient poetic passages.

[23:7]  4 sn The opening lines seem to be a formula for the seer to identify himself and the occasion for the oracle. The tension is laid out early; Balaam knows that God has intended to bless Israel, but he has been paid to curse them.

[23:4]  5 tn Heb “hired against you.”



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA