Numbers 27:19
Context27:19 set him 1 before Eleazar the priest and before the whole community, and commission 2 him publicly. 3
Deuteronomy 3:28
Context3:28 Commission 4 Joshua, and encourage and strengthen him, because he will lead these people over and will enable them to inherit the land you will see.”
Deuteronomy 31:7-8
Context31:7 Then Moses called out to Joshua 5 in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you will accompany these people to the land that the Lord promised to give their ancestors, 6 and you will enable them to inherit it. 31:8 The Lord is indeed going before you – he will be with you; he will not fail you or abandon you. Do not be afraid or discouraged!”
[27:19] 1 tn This could be translated “position him,” or “have him stand,” since it is the causative stem of the verb “to stand.”
[27:19] 2 tn The verb is the Piel perfect of צִוָּה (tsivvah, literally “to command”). The verb has a wide range of meanings, and so here in this context the idea of instructing gives way to a more general sense of commissioning for duty. The verb in sequence is equal to the imperfect of instruction.
[27:19] 3 tn Heb “in their eyes.”
[3:28] 4 tn Heb “command”; KJV, NASB, NRSV “charge Joshua.”
[31:7] 5 tn The Hebrew text includes “and said to him.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.