Numbers 7:88
Context7:88 All the animals for the sacrifice for the peace offering were 24 young bulls, 60 rams, 60 male goats, and 60 lambs in their first year. These were the dedication offerings for the altar after it was anointed. 1
Numbers 15:39
Context15:39 You must have this tassel so that you may look at it and remember all the commandments of the Lord and obey them and so that you do not follow 2 after your own heart and your own eyes that lead you to unfaithfulness. 3
Numbers 32:11
Context32:11 ‘Because they have not followed me wholeheartedly, 4 not 5 one of the men twenty years old and upward 6 who came from Egypt will see the land that I swore to give 7 to Abraham, Isaac, and Jacob,


[7:88] 1 sn Even though the chapter seems wearisome and repetitious to the modern reader, it is a significant document. A. Rainey shows how it matches the exact ledgers of ancient sanctuaries (see ZPEB 5:202). The recording would have been done by the priestly scribes. Of the many points that can be observed here, it should not be missed that each tribe, regardless of its size or relative importance, was on equal footing before the
[15:39] 2 tn Heb “seek out, look into.”
[15:39] 3 tn This last clause is a relative clause explaining the influence of the human heart and physical sight. It literally says, “which you go whoring after them.” The verb for “whoring” may be interpreted to mean “act unfaithfully.” So, the idea is these influences lead to unfaithful activity: “after which you act unfaithfully.”
[32:11] 3 tn The clause is difficult; it means essentially that “they have not made full [their coming] after” the
[32:11] 4 tn The sentence begins with “if they see….” This is the normal way for Hebrew to express a negative oath – “they will by no means see….” The sentence is elliptical; it is saying something like “[May God do so to me] if they see,” meaning they won’t see. Of course here God is taking the oath, which is an anthropomorphic act. He does not need to take an oath, and certainly could not swear by anyone greater, but it communicates to people his resolve.
[32:11] 5 tc The LXX adds “those knowing bad and good.”
[32:11] 6 tn The words “to give” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity.