NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Philippians 1:27

Context

1:27 Only conduct yourselves 1  in a manner worthy of the gospel of Christ so that – whether I come and see you or whether I remain absent – I should hear that 2  you are standing firm in one spirit, with one mind, by contending side by side for the faith of the gospel, 3 

Philippians 2:2

Context
2:2 complete my joy and be of the same mind, 4  by having the same love, being united in spirit, 5  and having one purpose.

Philippians 4:2

Context

4:2 I appeal to Euodia and to Syntyche to agree in the Lord.

Drag to resizeDrag to resize

[1:27]  1 tn Grk “live as citizens.” The verb πολιτεύεσθε (politeuesqe) connotes the life of a freeman in a free Roman colony.

[1:27]  2 tn Grk “the things concerning you, [namely,] that.” The ὅτι (Joti) clause is appositional to τὰ περὶ ὑμῶν (ta peri Jumwn) and therefore “the things concerning you” was not translated.

[1:27]  3 tn The phrase “the faith of the gospel” could mean one of three things: “the faith that is the gospel” (genitive of apposition), “the faith that originates from the gospel” (genitive of source), or “faith in the gospel” (objective genitive).

[2:2]  4 tn Or “and feel the same way,” “and think the same thoughts.” The ἵνα (Jina) clause has been translated “and be of the same mind” to reflect its epexegetical force to the imperative “complete my joy.”

[2:2]  5 tn The Greek word here is σύμψυχοι (sumyucoi, literally “fellow souled”).



TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.41 seconds
powered by
bible.org - YLSA