NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Philippians 1:9

Context
1:9 And I pray this, that your love may abound even more and more in knowledge and every kind of insight

Philippians 2:2

Context
2:2 complete my joy and be of the same mind, 1  by having the same love, being united in spirit, 2  and having one purpose.

Philippians 2:7

Context

2:7 but emptied himself

by taking on the form of a slave, 3 

by looking like other men, 4 

and by sharing in human nature. 5 

Philippians 2:9

Context

2:9 As a result God exalted him

and gave him the name

that is above every name,

Philippians 3:17

Context

3:17 Be imitators of me, 6  brothers and sisters, 7  and watch carefully those who are living this way, just as you have us as an example.

Philippians 4:2

Context

4:2 I appeal to Euodia and to Syntyche to agree in the Lord.

Drag to resizeDrag to resize

[2:2]  1 tn Or “and feel the same way,” “and think the same thoughts.” The ἵνα (Jina) clause has been translated “and be of the same mind” to reflect its epexegetical force to the imperative “complete my joy.”

[2:2]  2 tn The Greek word here is σύμψυχοι (sumyucoi, literally “fellow souled”).

[2:7]  1 tn See the note on the word “slaves” in 1:1.

[2:7]  2 tn Grk “by coming in the likeness of people.”

[2:7]  3 tn Grk “and by being found in form as a man.” The versification of vv. 7 and 8 (so also NRSV) is according to the versification in the NA27 and UBS4 editions of the Greek text. Some translations, however, break the verses in front of this phrase (NKJV, NASB, NIV, NLT). The same material has been translated in each case; the only difference is the versification of that material.

[3:17]  1 tn Or “become fellow imitators with me [of Christ].”

[3:17]  2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA