Philippians 3:14
Context3:14 with this goal in mind, 1 I strive toward the prize of the upward call of God 2 in Christ Jesus.
Philippians 3:1
Context3:1 Finally, my brothers and sisters, 3 rejoice in the Lord! To write this again is no trouble to me, and it is a safeguard for you.
Philippians 1:12
Context1:12 I want you to know, brothers and sisters, 4 that my situation has actually turned out to advance the gospel: 5
[3:14] 1 tn Grk “according to the goal.”
[3:14] 2 tn Grk “prize, namely, the heavenly calling of God.”
[3:1] 3 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.
[1:12] 4 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).
[1:12] 5 tn Grk “for the advance of the gospel.” The genitive εὐαγγελίου (euangeliou) is taken as objective.