NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 5:19

Context

5:19 a loving doe, 1  a graceful deer;

may her breasts satisfy you at all times,

may you be captivated 2  by her love always.

Isaiah 62:4

Context

62:4 You will no longer be called, “Abandoned,”

and your land will no longer be called “Desolate.”

Indeed, 3  you will be called “My Delight is in Her,” 4 

and your land “Married.” 5 

For the Lord will take delight in you,

and your land will be married to him. 6 

Drag to resizeDrag to resize

[5:19]  1 tn The construct expression “a doe of loves” is an attributive genitive, describing the doe with the word “loves.” The plural noun may be an abstract plural of intensification (but this noun only occurs in the plural). The same construction follows with a “deer of grace” – a graceful deer.

[5:19]  2 sn The verb שָׁגָה (shagah) means “to swerve; to meander; to reel” as in drunkenness; it signifies a staggering gait expressing the ecstatic joy of a captivated lover. It may also mean “to be always intoxicated with her love” (cf. NRSV).

[62:4]  3 tn Or “for”; KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV “but.”

[62:4]  4 tn Hebrew חֶפְצִי־בָהּ (kheftsi-vah), traditionally transliterated “Hephzibah” (so KJV, ASV, NIV).

[62:4]  5 tn Hebrew בְּעוּלָה (bÿulah), traditionally transliterated “Beulah” (so KJV, ASV, NIV).

[62:4]  6 tn That is, the land will be restored to the Lord’s favor and once again enjoy his blessing and protection. To indicate the land’s relationship to the Lord, the words “to him” have been supplied at the end of the clause.



TIP #20: To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA