NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 12:2

Context

12:2 A good person obtains favor from the Lord,

but the Lord 1  condemns a person with wicked schemes. 2 

Ephesians 1:6

Context
1:6 to the praise of the glory of his grace 3  that he has freely bestowed on us in his dearly loved Son. 4 
Drag to resizeDrag to resize

[12:2]  1 tn Heb “but he condemns”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[12:2]  2 tn Heb “a man of wicked plans.” The noun מְזִמּוֹת (mÿzimmot, “evil plans”) functions as an attributive genitive: “an evil-scheming man.” Cf. NASB “a man who devises evil”; NAB “the schemer.”

[1:6]  3 tn Or “to the praise of his glorious grace.” Many translations translate δόξης τῆς χάριτος αὐτοῦ (doxh" th" carito" autou, literally “of the glory of his grace”) with τῆς χάριτος as an attributed genitive (cf., e.g., NIV, NRSV, ESV). The translation above has retained a literal rendering in order to make clear the relationship of this phrase to the other two similar phrases in v. 12 and 14, which affect the way one divides the material in the passage.

[1:6]  4 tn Grk “the beloved.” The term ἠγαπημένῳ (hgaphmenw) means “beloved,” but often bears connotations of “only beloved” in an exclusive sense. “His dearly loved Son” picks up this connotation.



TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA