NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 17:1

Context

17:1 Better is a dry crust of bread 1  where there is quietness 2 

than a house full of feasting with strife. 3 

Proverbs 21:19

Context

21:19 It is better to live 4  in a desert land 5 

than with a quarrelsome and easily-provoked 6  woman.

Psalms 133:1-3

Context
Psalm 133 7 

A song of ascents, 8  by David.

133:1 Look! How good and how pleasant it is

when brothers live together! 9 

133:2 It is like fine oil poured on the head

which flows down the beard 10 

Aaron’s beard,

and then flows down his garments. 11 

133:3 It is like the dew of Hermon, 12 

which flows down upon the hills of Zion. 13 

Indeed 14  that is where the Lord has decreed

a blessing will be available – eternal life. 15 

Philippians 2:1

Context
Christian Unity and Christ’s Humility

2:1 Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort provided by love, any fellowship in the Spirit, 16  any affection or mercy, 17 

Philippians 2:1

Context
Christian Unity and Christ’s Humility

2:1 Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort provided by love, any fellowship in the Spirit, 18  any affection or mercy, 19 

Philippians 4:16

Context
4:16 For even in Thessalonica 20  on more than one occasion 21  you sent something for my need.
Drag to resizeDrag to resize

[17:1]  1 tn The phrase “a dry piece of bread” is like bread without butter, a morsel of bread not dipped in vinegar mix (e.g., Ruth 2:14). It represents here a simple, humble meal.

[17:1]  2 tn Heb “and quietness in it”; the construction functions as a circumstantial clause: “in which there is quietness” or “with quietness.”

[17:1]  3 tn The house is described as being full of “sacrifices of strife” (זִבְחֵי־רִיב, zivkhi-riv). The use of “sacrifices” suggests a connection with the temple (as in 7:14) in which the people may have made their sacrifices and had a large amount meat left over. It is also possible that the reference is simply to a sumptuous meal (Deut 12:15; Isa 34:6; Ezek 39:17). It would be rare for Israelites to eat meat apart from festivals, however. In the construction the genitive could be classified as a genitive of effect, the feast in general “bringing about strife,” or it could simply be an attributive genitive, “a feast characterized by strife.” Abundance often brings deterioration of moral and ethical standards as well as an increase in envy and strife.

[21:19]  4 tn The Hebrew form שֶׁבֶת (shevet) is the infinitive construct of יָשַׁב (yashav), functioning as the subject of the sentence.

[21:19]  5 sn The verse makes the same point as 21:9 and 25:24; but “desert land” is substituted. It would be a place sparsely settled and quiet.

[21:19]  6 tn The Hebrew noun כַּעַס (kaas) means “vexation; anger.” The woman is not only characterized by a quarrelsome spirit, but also anger – she is easily vexed (cf. NAB “vexatious”; NASB “vexing”; ASV, NRSV “fretful”). The translation “easily-provoked” conveys this idea well.

[133:1]  7 sn Psalm 133. The psalmist affirms the benefits of family unity.

[133:1]  8 sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.

[133:1]  9 sn This statement refers to the extended family structure of ancient Israel, where brothers would often live in proximity to one another (Deut 25:5), giving the family greater social prominence and security. However, in its later application in the Israelite cult it probably envisions unity within the covenant community. See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 212-15.

[133:2]  10 tn Heb “[it is] like the good oil on the head, going down on the beard.”

[133:2]  11 tn Heb “which goes down in accordance with his measured things.” The Hebrew phrase מִדּוֹתָיו (middotayv, “his measured things”) refers here to the robes worn by Aaron. HALOT 546 s.v. *מַד derives the form from מַד (midah, “robe”) rather than מִדָּה (middah, “measured thing”). Ugaritic md means “robe” and is pluralized mdt.

[133:3]  12 sn Hermon refers to Mount Hermon, located north of Israel.

[133:3]  13 sn The hills of Zion are those surrounding Zion (see Pss 87:1; 125:2). The psalmist does not intend to suggest that the dew from Mt. Hermon in the distant north actually flows down upon Zion. His point is that the same kind of heavy dew that replenishes Hermon may also be seen on Zion’s hills. See A. Cohen, Psalms (SoBB), 439. “Dew” here symbolizes divine blessing, as the next line suggests.

[133:3]  14 tn Or “for.”

[133:3]  15 tn Heb “there the Lord has commanded the blessing, life forever.”

[2:1]  16 tn Or “spiritual fellowship” if πνεύματος (pneumato") is an attributive genitive; or “fellowship brought about by the Spirit” if πνεύματος is a genitive of source or production.

[2:1]  17 tn Grk “and any affection and mercy.” The Greek idea, however, is best expressed by “or” in English.

[2:1]  18 tn Or “spiritual fellowship” if πνεύματος (pneumato") is an attributive genitive; or “fellowship brought about by the Spirit” if πνεύματος is a genitive of source or production.

[2:1]  19 tn Grk “and any affection and mercy.” The Greek idea, however, is best expressed by “or” in English.

[4:16]  20 map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.

[4:16]  21 tn Or “several times”; Grk, “both once and twice.” The literal expression “once and twice” is frequently used as a Greek idiom referring to an indefinite low number, but more than once (“several times”); see L&N 60.70.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA