NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 5:21

Context

5:21 For the ways of a person 1  are in front of the Lord’s eyes,

and the Lord 2  weighs 3  all that person’s 4  paths.

Drag to resizeDrag to resize

[5:21]  1 tn Heb “man.”

[5:21]  2 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[5:21]  3 tn BDB 814 s.v. פָּלַס 2 suggests that the participle מְפַּלֵּס (mÿpalles) means “to make level [or, straight].” As one’s ways are in front of the eyes of the Lord, they become straight or right. It could be translated “weighs” since it is a denominative from the noun for “balance, scale”; the Lord weighs or examines the actions.

[5:21]  4 tn Heb “all his”; the referent (the person mentioned in the first half of the verse) has been specified in the translation for clarity.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA