NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 6:17

Context

6:17 haughty eyes, 1  a lying tongue, 2 

and hands that shed innocent blood, 3 

Proverbs 30:8

Context

30:8 Remove falsehood and lies 4  far from me;

do not give me poverty or riches,

feed me with my allotted portion 5  of bread, 6 

Psalms 119:163

Context

119:163 I hate and despise deceit;

I love your law.

Ephesians 4:25

Context

4:25 Therefore, having laid aside falsehood, each one of you speak the truth with his neighbor, 7  for we are members of one another.

Colossians 3:9

Context
3:9 Do not lie to one another since you have put off the old man with its practices
Drag to resizeDrag to resize

[6:17]  1 sn The expression “high/ lofty [רָמוֹת, ramot] eyes” refers to a proud look suggesting arrogant ambition (cf. NCV “a proud look”). The use of “eyes” is a metonymy of adjunct, the look in the eyes accompanying the attitude. This term “high” is used in Num 15:30 for the sin of the “high hand,” i.e., willful rebellion or defiant sin. The usage of “haughty eyes” may be illustrated by its use with the pompous Assyrian invader (Isa 10:12-14) and the proud king of the book of Daniel (11:12). God does not tolerate anyone who thinks so highly of himself and who has such ambition.

[6:17]  2 tn Heb “a tongue of deception.” The genitive noun functions attributively. The term “tongue” functions as a metonymy. The term is used of false prophets who deceive (Jer 14:14), and of a deceiver who betrays (Ps 109:2). The Lord hates deceptive speech because it is destructive (26:28).

[6:17]  3 sn The hands are the instruments of murder (metonymy of cause), and God hates bloodshed. Gen 9:6 prohibited shedding blood because people are the image of God. Even David being a man of blood (in war mostly) was not permitted to build the Temple (1 Chr 22:8). But shedding innocent blood was a greater crime – it usually went with positions of power, such as King Manasseh filling the streets with blood (2 Kgs 21:16), or princes doing it for gain (Ezek 22:27).

[30:8]  4 tn The two words might form a hendiadys: “falsehood and lies” being equivalent to “complete deception.” The word שָׁוְא means “false; empty; vain; to a false purpose.” The second word means “word of lying,” thus “a lying word.” Taken separately they might refer to false intentions and false words.

[30:8]  5 tn The word חֹק (khoq) means “statute”; it is also used of a definite assignment in labor (Exod 5:14; Prov 31:15), or of a set portion of food (Gen 47:22). Here it refers to food that is the proper proportion for the speaker.

[30:8]  6 sn Agur requested an honest life (not deceitful) and a balanced life (not self-sufficient). The second request about his provision is clarified in v. 9.

[4:25]  7 sn A quotation from Zech 8:16.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA