NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Proverbs 8:6

Context

8:6 Listen, for I will speak excellent things, 1 

and my lips will utter 2  what is right.

Proverbs 10:13

Context

10:13 Wisdom is found in the words 3  of the discerning person, 4 

but the one who lacks wisdom 5  will be disciplined. 6 

Proverbs 10:21

Context

10:21 The teaching 7  of the righteous feeds 8  many,

but fools die 9  for lack of wisdom. 10 

Proverbs 15:7

Context

15:7 The lips of the wise spread 11  knowledge,

but not so the heart of fools. 12 

Proverbs 16:21

Context

16:21 The one who is wise in heart 13  is called 14  discerning,

and kind speech 15  increases persuasiveness. 16 

Proverbs 25:11

Context

25:11 Like apples of gold in settings of silver, 17 

so is a word skillfully spoken. 18 

Psalms 119:13

Context

119:13 With my lips I proclaim

all the regulations you have revealed. 19 

Psalms 119:171

Context

119:171 May praise flow freely from my lips,

for you teach me your statutes.

Malachi 2:7

Context
2:7 For the lips of a priest should preserve knowledge of sacred things, and people should seek instruction from him 20  because he is the messenger of the Lord who rules over all.

Hebrews 13:15

Context
13:15 Through him then let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of our lips, acknowledging his name.
Drag to resizeDrag to resize

[8:6]  1 tn Heb “noble” or “princely.” Wisdom begins the first motivation by claiming to speak noble things, that is, excellent things.

[8:6]  2 tn Heb “opening of my lips” (so KJV, NASB). The noun “lips” is a metonymy of cause, with the organ of speech put for what is said.

[10:13]  3 tn Heb “on the lips” (so NAB, NASB, NRSV). The term “lips” is a metonymy of cause for the words spoken by the lips.

[10:13]  4 tn Heb “the one who is discerning.” The term “discerning” describes someone who is critically perceptive and has understanding. He can be relied on to say things that are wise.

[10:13]  5 tn Heb “the one lacking of heart.” The noun לֵב (lev, “heart”) functions as a genitive of specification: “lacking in respect to heart.” The term לֵב functions in a figurative sense (metonymy of association) for wisdom because the heart is viewed as the seat of common sense (BDB 524 s.v. 3.a).

[10:13]  6 tn Heb “a rod is for the back of the one lacking heart.” The term שֵׁבֶט (shevet, “rod”) functions figuratively: synecdoche of specific (= rod of discipline) for general (= discipline in general). The term גֵו (gev, “back”) is a synecdoche of part (= back) for the whole (= person as a whole). The back is emphasized because it was the object of physical corporeal discipline. This proverb is not limited in its application to physical corporeal punishment because the consequences of foolishness may come in many forms, physical corporeal discipline being only one form.

[10:21]  7 tn Heb “lips.” The term “lips” functions as a metonymy of cause for what is said (or in this case taught).

[10:21]  8 tn The verb רָעָה (raah) means “to feed” or “to shepherd” (e.g., Gen 48:15). What they say will meet the needs of many.

[10:21]  9 tn In what sense the fool “dies” is unclear. Fools ruin their lives and the lives of others by their lack of discipline and knowledge. The contrast is between enhancing life and ruining life.

[10:21]  10 tn Heb “heart.” The term לֵב (lev, “heart”) functions as a metonymy of association for wisdom and knowledge (BDB 524 s.v. 3.a).

[15:7]  11 tc The verb of the first colon is difficult because it does not fit the second very well – a heart does not “scatter” or “spread” knowledge. On the basis of the LXX, C. H. Toy (Proverbs [ICC], 305) suggests a change to יִצְּרוּ (yitsÿru, “they preserve”). The Greek evidence, however, is not strong. For the second line the LXX has “hearts of fools are not safe,” apparently taking לֹא־כֵן (lo-khen) as “unstable” instead of “not so.” So it seems futile to use the Greek version to modify the first colon to make a better parallel, when the Greek has such a different reading in the second colon anyway.

[15:7]  12 sn The phrase “the heart of fools” emphasizes that fools do not comprehend knowledge. Cf. NCV “there is no knowledge in the thoughts of fools.”

[16:21]  13 tn Heb “wise of heart” (so NRSV).

[16:21]  14 tn Heb “to the wise of heart it will be called discerning.” This means that the wise of heart, those who make wise decisions (“heart” being the metonymy), will gain a reputation of being the discerning ones.

[16:21]  15 tn Heb “sweetness of lips.” The term “lips” is a metonymy of cause, meaning what is said. It is a genitive of specification. The idea of “sweetness” must be gracious and friendly words. The teaching will be well-received because it is both delightful and persuasive (cf. NIV “pleasant words promote instruction”).

[16:21]  16 tn Heb “teaching” or “receptivity”; KJV “learning”; NIV “instruction.”

[25:11]  17 sn The verse uses emblematic parallelism, stating the simile in the first part and the point in the second. The meaning of the simile is not entirely clear, but it does speak of beauty, value, and artistry. The “apples of gold” (possibly citrons, quinces, oranges, or apricots) may refer to carvings of fruit in gold on columns.

[25:11]  18 tn Heb “on its wheels.” This expression means “aptly, fittingly.” The point is obviously about the immense value and memorable beauty of words used skillfully (R. N. Whybray, Proverbs [CBC], 148). Noting the meaning of the term and the dual form of the word, W. McKane suggests that the expression is metaphorical for the balancing halves of a Hebrew parallel wisdom saying: “The stichos is a wheel, and the sentence consisting of two wheels is a ‘well-turned’ expression” (Proverbs [OTL], 584). The line then would be describing a balanced, well-turned saying, a proverb; it is skillfully constructed, beautifully written, and of lasting value.

[119:13]  19 tn Heb “of your mouth.”

[2:7]  20 tn Heb “from his mouth” (so NAB, NASB, NRSV).



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA