NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 107:25-27

Context

107:25 He gave the order for a windstorm, 1 

and it stirred up the waves of the sea. 2 

107:26 They 3  reached up to the sky,

then dropped into the depths.

The sailors’ strength 4  left them 5  because the danger was so great. 6 

107:27 They swayed 7  and staggered like a drunk,

and all their skill proved ineffective. 8 

Ezekiel 27:26

Context

27:26 Your rowers have brought you into surging waters.

The east wind has wrecked you in the heart of the seas.

Matthew 8:24

Context
8:24 And a great storm developed on the sea so that the waves began to swamp the boat. But he was asleep.

Mark 4:37

Context
4:37 Now 9  a great windstorm 10  developed and the waves were breaking into the boat, so that the boat was nearly swamped.
Drag to resizeDrag to resize

[107:25]  1 tn Heb “he spoke and caused to stand a stormy wind.”

[107:25]  2 tn Heb “and it stirred up its [i.e., the sea’s, see v. 23] waves.”

[107:26]  3 tn That is, the waves (see v. 25).

[107:26]  4 tn Heb “their being”; traditionally “their soul” (referring to that of the sailors). This is sometimes translated “courage” (cf. NIV, NRSV).

[107:26]  5 tn Or “melted.”

[107:26]  6 tn Heb “from danger.”

[107:27]  7 tn Only here does the Hebrew verb חָגַג (khagag; normally meaning “to celebrate”) carry the nuance “to sway.”

[107:27]  8 tn The Hitpael of בָלַע (vala’) occurs only here in the OT. Traditionally the form is derived from the verbal root בלע (“to swallow”), but HALOT 135 s.v. III בלע understands a homonym here with the meaning “to be confused.”

[4:37]  9 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[4:37]  10 tn Or “a squall.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA