NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 109:3-4

Context

109:3 They surround me and say hateful things; 1 

they attack me for no reason.

109:4 They repay my love with accusations, 2 

but I continue to pray. 3 

Matthew 12:14

Context
12:14 But the Pharisees went out and plotted against him, as to how they could assassinate 4  him.

Luke 6:11

Context
6:11 But they were filled with mindless rage 5  and began debating with one another what they would do 6  to Jesus.

Luke 20:19-20

Context
20:19 Then 7  the experts in the law 8  and the chief priests wanted to arrest 9  him that very hour, because they realized he had told this parable against them. But 10  they were afraid of the people.

Paying Taxes to Caesar

20:20 Then 11  they watched him carefully and sent spies who pretended to be sincere. 12  They wanted to take advantage of what he might say 13  so that they could deliver him up to the authority and jurisdiction 14  of the governor.

Luke 22:2

Context
22:2 The 15  chief priests and the experts in the law 16  were trying to find some way 17  to execute 18  Jesus, 19  for they were afraid of the people. 20 

John 11:53

Context
11:53 So from that day they planned together to kill him.

Drag to resizeDrag to resize

[109:3]  1 tn Heb “and [with] words of hatred they surround me.”

[109:4]  2 tn Heb “in place of my love they oppose me.”

[109:4]  3 tn Heb “and I, prayer.”

[12:14]  4 tn Grk “destroy.”

[6:11]  5 tn The term ἄνοια (anoia) denotes a kind of insane or mindless fury; the opponents were beside themselves with rage. They could not rejoice in the healing, but could only react against Jesus.

[6:11]  6 tn The use of the optative (ποιήσαιεν, poihsaien, “might do”) in an indirect question indicates that the formal opposition and planning of Jesus’ enemies started here (BDF §§385.1; 386.1).

[20:19]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[20:19]  8 tn Or “The scribes” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

[20:19]  9 tn Grk “tried to lay hands on him.”

[20:19]  10 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[20:20]  11 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[20:20]  12 tn Grk “righteous,” but in this context the point is their false sincerity.

[20:20]  13 tn Grk “so that they might catch him in some word.”

[20:20]  14 tn This word is often translated “authority” in other contexts, but here, in combination with ἀρχή (arch), it refers to the domain or sphere of the governor’s rule (L&N 37.36).

[22:2]  15 tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[22:2]  16 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

[22:2]  17 tn Grk “were seeking how.”

[22:2]  18 tn The Greek verb here means “to get rid of by execution” (BDAG 64 s.v. ἀναιρέω 2; cf. also L&N 20.71, which states, “to get rid of someone by execution, often with legal or quasi-legal procedures”).

[22:2]  19 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[22:2]  20 sn The suggestion here is that Jesus was too popular to openly arrest him. The verb were trying is imperfect. It suggests, in this context, that they were always considering the opportunities.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA