Psalms 14:7
Context14:7 I wish the deliverance 1 of Israel would come from Zion!
When the Lord restores the well-being of his people, 2
may Jacob rejoice, 3
may Israel be happy! 4
Psalms 106:47
Context106:47 Deliver us, O Lord, our God!
Gather us from among the nations!
Then we will give thanks 5 to your holy name,
and boast about your praiseworthy deeds. 6
Isaiah 59:20
Context59:20 “A protector 7 comes to Zion,
to those in Jacob who repent of their rebellious deeds,” 8 says the Lord.
[14:7] 1 sn The deliverance of Israel. This refers metonymically to God, the one who lives in Zion and provides deliverance for Israel.
[14:7] 2 tn Heb “turns with a turning [toward] his people.” The Hebrew term שְׁבוּת (shÿvut) is apparently a cognate accusative of שׁוּב (shuv).
[14:7] 3 tn The verb form is jussive.
[14:7] 4 tn Because the parallel verb is jussive, this verb, which is ambiguous in form, should be taken as a jussive as well.
[106:47] 5 tn Heb “to give thanks.” The infinitive construct indicates result after the imperative.
[106:47] 6 tn Heb “to boast in your praise.”
[59:20] 7 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.
[59:20] 8 tn Heb “and to those who turn from rebellion in Jacob.”