Psalms 37:17
Context37:17 for evil men will lose their power, 1
but the Lord sustains 2 the godly.
Psalms 37:28
Context37:28 For the Lord promotes 3 justice,
and never abandons 4 his faithful followers.
They are permanently secure, 5
but the children 6 of evil men are wiped out. 7
Romans 14:4
Context14:4 Who are you to pass judgment on another’s servant? Before his own master he stands or falls. And he will stand, for the Lord 8 is able to make him stand.
Romans 16:25
Context16:25 9 Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that had been kept secret for long ages,
Romans 16:2
Context16:2 so that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints and provide her with whatever help she may need from you, for she has been a great help to many, including me.
Colossians 1:21
Context1:21 And you were at one time strangers and enemies in your 10 minds 11 as expressed through 12 your evil deeds,
Colossians 1:1
Context1:1 From Paul, 13 an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,
Colossians 3:13
Context3:13 bearing with one another and forgiving 14 one another, if someone happens to have 15 a complaint against anyone else. Just as the Lord has forgiven you, so you also forgive others. 16
Colossians 1:24
Context1:24 Now I rejoice in my sufferings for you, and I fill up in my physical body – for the sake of his body, the church – what is lacking in the sufferings of Christ.
Colossians 1:2
Context1:2 to the saints, the faithful 17 brothers and sisters 18 in Christ, at Colossae. Grace and peace to you 19 from God our Father! 20
Colossians 3:3
Context3:3 for you have died and your life is hidden with Christ in God.
Colossians 3:1
Context3:1 Therefore, if you have been raised with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.
Colossians 1:10
Context1:10 so that you may live 21 worthily of the Lord and please him in all respects 22 – bearing fruit in every good deed, growing in the knowledge of God,
[37:17] 1 tn Heb “for the arms of the evil ones will be broken.”
[37:17] 2 tn The active participle here indicates this is characteristically true.
[37:28] 3 tn Heb “loves.” The verb “loves” is here metonymic; the
[37:28] 4 tn The imperfect verbal form draws attention to this generalizing statement.
[37:28] 5 tn Or “protected forever.”
[37:28] 6 tn Or “offspring”; Heb “seed.”
[37:28] 7 tn Or “cut off”; or “removed.” The perfect verbal forms in v. 28b state general truths.
[14:4] 8 tc Most
[16:25] 9 tc There is a considerable degree of difference among the
[1:21] 10 tn The article τῇ (th) has been translated as a possessive pronoun (ExSyn 215).
[1:21] 11 tn Although διανοία (dianoia) is singular in Greek, the previous plural noun ἐχθρούς (ecqrous) indicates that all those from Colossae are in view here.
[1:21] 12 tn The dative ἐν τοῖς ἔργοις τοῖς πονηροῖς (en toi" ergoi" toi" ponhroi") is taken as means, indicating the avenue through which hostility in the mind is revealed and made known.
[1:1] 13 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[3:13] 14 tn For the translation of χαριζόμενοι (carizomenoi) as “forgiving,” see BDAG 1078 s.v. χαρίζομαι 3. The two participles “bearing” (ἀνεχόμενοι, anecomenoi) and “forgiving” (χαριζόμενοι) express the means by which the action of the finite verb “clothe yourselves” is to be carried out.
[3:13] 15 tn Grk “if someone has”; the term “happens,” though not in the Greek text, is inserted to bring out the force of the third class condition.
[3:13] 16 tn The expression “forgive others” is not in the Greek text, but is implied. It is included in the translation to make the sentence complete and more comprehensible to the English reader.
[1:2] 17 tn Grk “and faithful.” The construction in Greek (as well as Paul’s style) suggests that the saints are identical to the faithful; hence, the καί (kai) is best left untranslated (cf. Eph 1:1). See ExSyn 281-82.
[1:2] 18 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).
[1:2] 19 tn Or “Grace to you and peace.”
[1:2] 20 tc Most witnesses, including some important ones (א A C F G I [P] 075 Ï it bo), read “and the Lord Jesus Christ” at the end of this verse, no doubt to conform the wording to the typical Pauline salutation. However, excellent and early witnesses (B D K L Ψ 33 81 1175 1505 1739 1881 al sa) lack this phrase. Since the omission is inexplicable as arising from the longer reading (otherwise, these
[1:10] 21 tn The infinitive περιπατῆσαι (peripathsai, “to walk, to live, to live one’s life”) is best taken as an infinitive of purpose related to “praying” (προσευχόμενοι, proseucomenoi) and “asking” (αἰτούμενοι, aitoumenoi) in v. 9 and is thus translated as “that you may live.”
[1:10] 22 tn BDAG 129 s.v. ἀρεσκεία states that ἀρεσκείαν (areskeian) refers to a “desire to please εἰς πᾶσαν ἀ. to please (the Lord) in all respects Col 1:10.”