Psalms 5:7
Context5:7 But as for me, 1 because of your great faithfulness I will enter your house; 2
I will bow down toward your holy temple as I worship you. 3
Isaiah 55:7
Context55:7 The wicked need to abandon their lifestyle 4
and sinful people their plans. 5
They should return 6 to the Lord, and he will show mercy to them, 7
and to their God, for he will freely forgive them. 8
[5:7] 1 sn But as for me. By placing the first person pronoun at the beginning of the verse, the psalmist highlights the contrast between the evildoers’ actions and destiny, outlined in the preceding verses, with his own.
[5:7] 2 sn I will enter your house. The psalmist is confident that God will accept him into his presence, in contrast to the evildoers (see v. 5).
[5:7] 3 tn Heb “in fear [of] you.” The Hebrew noun יִרְאָה (yir’ah, “fear”), when used of fearing God, is sometimes used metonymically for what it ideally produces: “worship, reverence, piety.”
[55:7] 4 tn Heb “Let the wicked one abandon his way.” The singular is collective.
[55:7] 5 tn Heb “and the man of evil his thoughts.” The singular is collective.
[55:7] 6 tn Heb “let him return.” The singular is collective, meaning “let them.”
[55:7] 7 tn The imperfect with vav (ו) conjunctive after the jussive indicates purpose/result.
[55:7] 8 sn The appeal and promise of vv. 6-7 echoes the language of Deut 4:25-31; 30:1-10; and 1 Kgs 8:46-53, all of which anticipate the exile and speak of the prerequisites for restoration.