Psalms 78:11
Context78:11 They forgot what he had done, 1
the amazing things he had shown them.
Psalms 78:42-43
Context78:42 They did not remember what he had done, 2
how he delivered them from the enemy, 3
78:43 when he performed his awesome deeds 4 in Egypt,
and his acts of judgment 5 in the region of Zoan.
Psalms 86:5
Context86:5 Certainly 6 O Lord, you are kind 7 and forgiving,
and show great faithfulness to all who cry out to you.
Psalms 86:15
Context86:15 But you, O Lord, are a compassionate and merciful God.
You are patient 8 and demonstrate great loyal love and faithfulness. 9
Psalms 106:7
Context106:7 Our ancestors in Egypt failed to appreciate your miraculous deeds,
they failed to remember your many acts of loyal love,
and they rebelled at the sea, by the Red Sea. 10
Psalms 106:13
Context106:13 They quickly forgot what he had done; 11
they did not wait for his instructions. 12
Matthew 16:9-11
Context16:9 Do you still not understand? Don’t you remember the five loaves for the five thousand, and how many baskets you took up? 16:10 Or the seven loaves for the four thousand and how many baskets you took up? 16:11 How could you not understand that I was not speaking to you about bread? But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees!”
Matthew 16:2
Context16:2 He 13 said, “When evening comes you say, ‘It will be fair weather, because the sky is red,’
Matthew 1:12-15
Context1:12 After 14 the deportation to Babylon, Jeconiah became the father of Shealtiel, 15 Shealtiel the father of Zerubbabel, 1:13 Zerubbabel the father of Abiud, Abiud the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor, 1:14 Azor the father of Zadok, Zadok the father of Achim, Achim the father of Eliud, 1:15 Eliud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob,
[78:42] 2 tn Heb “his hand,” symbolizing his saving activity and strength, as the next line makes clear.
[78:42] 3 tn Heb “[the] day [in] which he ransomed them from [the] enemy.”
[78:43] 4 tn Or “signs” (see Ps 65:8).
[78:43] 5 tn Or “portents, omens” (see Ps 71:7). The Egyptian plagues are referred to here (see vv. 44-51).
[86:15] 8 tn Heb “slow to anger.”
[86:15] 9 tn Heb “and great of loyal love and faithfulness.”
[106:7] 10 tn Heb “Reed Sea” (also in vv. 9, 22). “Reed Sea” (or “Sea of Reeds”) is a more accurate rendering of the Hebrew expression יָם סוּף (yam suf), traditionally translated “Red Sea.” See the note on the term “Red Sea” in Exod 13:18.
[106:13] 11 tn Heb “his works.”
[106:13] 12 tn Heb “his counsel.”
[16:2] 13 tn Grk “But answering, he said to them.” The construction has been simplified in the translation and δέ (de) has not been translated.
[1:12] 14 tn Because of the difference between Greek style, which usually begins a sentence with a conjunction, and English style, which generally does not, the conjunction δέ (de) has not been translated here.
[1:12] 15 sn The Greek text and the KJV read Salathiel. Most modern English translations use the OT form of the name (cf. Ezra 3:2).