NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 85:2-3

Context

85:2 You pardoned 1  the wrongdoing of your people;

you forgave 2  all their sin. (Selah)

85:3 You withdrew all your fury;

you turned back from your raging anger. 3 

Psalms 130:3-4

Context

130:3 If you, O Lord, were to keep track of 4  sins,

O Lord, who could stand before you? 5 

130:4 But 6  you are willing to forgive, 7 

so that you might 8  be honored. 9 

Isaiah 43:25

Context

43:25 I, I am the one who blots out your rebellious deeds for my sake;

your sins I do not remember.

Daniel 9:19

Context
9:19 O Lord, hear! O Lord, forgive! O Lord, pay attention, and act! Don’t delay, for your own sake, O my God! For your city and your people are called by your name.” 10 

Micah 7:18

Context

7:18 There is no other God like you! 11 

You 12  forgive sin

and pardon 13  the rebellion

of those who remain among your people. 14 

You do not remain angry forever, 15 

but delight in showing loyal love.

Matthew 6:12

Context

6:12 and forgive us our debts, as we ourselves 16  have forgiven our debtors.

Drag to resizeDrag to resize

[85:2]  1 tn Heb “lifted up.”

[85:2]  2 tn Heb “covered over.”

[85:3]  3 tn Heb “the rage of your anger.” The phrase “rage of your anger” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the single idea. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971): 17-81. See Pss 69:24; 78:49.

[130:3]  4 tn Heb “observe.”

[130:3]  5 tn The words “before you” are supplied in the translation for clarification. The psalmist must be referring to standing before God’s judgment seat. The rhetorical question expects the answer, “No one.”

[130:4]  6 tn Or “surely.”

[130:4]  7 tn Heb “for with you [there is] forgiveness.”

[130:4]  8 tn Or “consequently you are.”

[130:4]  9 tn Heb “feared.”

[9:19]  10 tn Heb “for your name is called over your city and your people.” See the note on this expression in v 18.

[7:18]  11 tn Heb “Who is a God like you?” The rhetorical question expects the answer, “No one!”

[7:18]  12 tn Heb “one who.” The prayer moves from direct address (second person) in v. 18a to a descriptive (third person) style in vv. 18b-19a and then back to direct address (second person) in vv. 19b-20. Due to considerations of English style and the unfamiliarity of the modern reader with alternation of persons in Hebrew poetry, the entire section has been rendered as direct address (second person) in the translation.

[7:18]  13 tn Heb “pass over.”

[7:18]  14 tn Heb “of the remnant of his inheritance.”

[7:18]  15 tn Heb “he does not keep hold of his anger forever.”

[6:12]  16 tn Or “as even we.” The phrase ὡς καὶ ἡμεῖς (Jw" kai Jhmei") makes ἡμεῖς emphatic. The translation above adds an appropriate emphasis to the passage.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA