NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 115:2

Context

115:2 Why should the nations say,

“Where is their God?”

Psalms 98:2

Context

98:2 The Lord demonstrates his power to deliver; 1 

in the sight of the nations he reveals his justice.

Psalms 135:15

Context

135:15 The nations’ idols are made of silver and gold,

they are man-made. 2 

Psalms 79:10

Context

79:10 Why should the nations say, “Where is their God?”

Before our very eyes may the shed blood of your servants

be avenged among the nations! 3 

Psalms 82:8

Context

82:8 Rise up, O God, and execute judgment on the earth!

For you own 4  all the nations.

Psalms 106:47

Context

106:47 Deliver us, O Lord, our God!

Gather us from among the nations!

Then we will give thanks 5  to your holy name,

and boast about your praiseworthy deeds. 6 

Psalms 59:5

Context

59:5 You, O Lord God, the invincible warrior, 7  the God of Israel,

rouse yourself and punish 8  all the nations!

Have no mercy on any treacherous evildoers! (Selah)

Psalms 79:6

Context

79:6 Pour out your anger on the nations that do not acknowledge you, 9 

on the kingdoms that do not pray to you! 10 

Drag to resizeDrag to resize

[98:2]  1 tn Heb “makes known his deliverance.”

[135:15]  1 tn Heb “the work of the hands of man.”

[79:10]  1 tn Heb “may it be known among the nations, to our eyes, the vengeance of the shed blood of your servants.”

[82:8]  1 tn The translation assumes that the Qal of נָחַל (nakhal) here means “to own; to possess,” and that the imperfect emphasizes a general truth. Another option is to translate the verb as future, “for you will take possession of all the nations” (cf. NIV “all the nations are your inheritance”).

[106:47]  1 tn Heb “to give thanks.” The infinitive construct indicates result after the imperative.

[106:47]  2 tn Heb “to boast in your praise.”

[59:5]  1 tn HebLord, God, Hosts.” One expects the construct form אֱלֹהֵי (’elohey) before צְבָאוֹת (tsÿvaot, “hosts”). See Ps 89:9, but יְהוָה אֱלֹהִים (yÿhvahelohim) precedes צְבָאוֹת (tsÿvaot) in Pss 80:4, 19; 84:8 as well.

[59:5]  2 tn Heb “wake up to punish” (see Pss 35:23; 44:23).

[79:6]  1 tn Heb “which do not know you.” Here the Hebrew term “know” means “acknowledge the authority of.”

[79:6]  2 sn The kingdoms that do not pray to you. The people of these kingdoms pray to other gods, not the Lord, because they do not recognize his authority over them.



created in 0.21 seconds
powered by
bible.org - YLSA