NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 136:15

Context

136:15 and tossed 1  Pharaoh and his army into the Red Sea,

for his loyal love endures,

Exodus 14:27-28

Context
14:27 So Moses extended his hand toward the sea, and the sea returned to its normal state 2  when the sun began to rise. 3  Now the Egyptians were fleeing 4  before it, but the Lord overthrew 5  the Egyptians in the middle of the sea. 14:28 The water returned and covered the chariots and the horsemen and all the army of Pharaoh that was coming after the Israelites into the sea 6  – not so much as one of them survived! 7 

Exodus 15:10

Context

15:10 But 8  you blew with your breath, and 9  the sea covered them.

They sank 10  like lead in the mighty waters.

Drag to resizeDrag to resize

[136:15]  1 tn Or “shook off.”

[14:27]  2 tn The Hebrew term לְאֵיתָנוֹ (lÿetano) means “to its place,” or better, “to its perennial state.” The point is that the sea here had a normal level, and now when the Egyptians were in the sea on the dry ground the water would return to that level.

[14:27]  3 tn Heb “at the turning of the morning”; NASB, NIV, TEV, CEV “at daybreak.”

[14:27]  4 tn The clause begins with the disjunctive vav (ו) on the noun, signaling either a circumstantial clause or a new beginning. It could be rendered, “Although the Egyptians…Yahweh…” or “as the Egyptians….”

[14:27]  5 tn The verb means “shake out” or “shaking off.” It has the significance of “throw downward.” See Neh 5:13 or Job 38:13.

[14:28]  6 tn Heb “that was coming after them into the sea.” The referent of “them” (the Israelites) has been specified in the translation for clarity.

[14:28]  7 tn Heb “not was left among them as much as one.”

[15:10]  8 tn “But” has been supplied here.

[15:10]  9 tn Here “and” has been supplied.

[15:10]  10 tn The verb may have the idea of sinking with a gurgling sound, like water going into a whirlpool (R. A. Cole, Exodus [TOTC], 124; S. R. Driver, Exodus, 136). See F. M. Cross and D. N. Freedman, “The Song of Miriam,” JNES 14 (1955): 243-47.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA