NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 147:14

Context

147:14 He 1  brings peace to your territory. 2 

He abundantly provides for you 3  the best grain.

Deuteronomy 32:13-14

Context

32:13 He enabled him 4  to travel over the high terrain of the land,

and he ate of the produce of the fields.

He provided honey for him from the cliffs, 5 

and olive oil 6  from the hardest of 7  rocks, 8 

32:14 butter from the herd

and milk from the flock,

along with the fat of lambs,

rams and goats of Bashan,

along with the best of the kernels of wheat;

and from the juice of grapes you drank wine.

Joel 2:24

Context

2:24 The threshing floors are full of grain;

the vats overflow with fresh wine and olive oil.

Drag to resizeDrag to resize

[147:14]  1 tn Heb “the one who.”

[147:14]  2 tn Heb “he makes your boundary peace.”

[147:14]  3 tn Heb “satisfies you with.”

[32:13]  4 tn The form of the suffix on this verbal form indicates that the verb is a preterite, not an imperfect. As such it simply states the action factually. Note as well the preterites with vav (ו) consecutive that follow in the verse.

[32:13]  5 tn Heb “he made him suck honey from the rock.”

[32:13]  6 tn Heb “oil,” but this probably refers to olive oil; see note on the word “rock” at the end of this verse.

[32:13]  7 tn Heb “flinty.”

[32:13]  8 sn Olive oil from rock probably suggests olive trees growing on rocky ledges and yet doing so productively. See E. H. Merrill, Deuteronomy (NAC), 415; cf. TEV “their olive trees flourished in stony ground.”



TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA