NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 34:3-4

Context

34:3 Magnify the Lord with me!

Let’s praise 1  his name together!

34:4 I sought the Lord’s help 2  and he answered me;

he delivered me from all my fears.

Psalms 66:13-20

Context

66:13 I will enter 3  your temple with burnt sacrifices;

I will fulfill the vows I made to you,

66:14 which my lips uttered

and my mouth spoke when I was in trouble.

66:15 I will offer up to you fattened animals as burnt sacrifices,

along with the smell of sacrificial rams.

I will offer cattle and goats. (Selah)

66:16 Come! Listen, all you who are loyal to God! 4 

I will declare what he has done for me.

66:17 I cried out to him for help 5 

and praised him with my tongue. 6 

66:18 If I had harbored sin in my heart, 7 

the Lord would not have listened.

66:19 However, God heard;

he listened to my prayer.

66:20 God deserves praise, 8 

for 9  he did not reject my prayer

or abandon his love for me! 10 

Luke 17:15-18

Context
17:15 Then one of them, when he saw he was healed, turned back, praising 11  God with a loud voice. 17:16 He 12  fell with his face to the ground 13  at Jesus’ feet and thanked him. 14  (Now 15  he was a Samaritan.) 16  17:17 Then 17  Jesus said, 18  “Were 19  not ten cleansed? Where are the other 20  nine? 17:18 Was no one found to turn back and give praise to God except this foreigner?” 21 
Drag to resizeDrag to resize

[34:3]  1 tn Or “exalt.”

[34:4]  2 tn Heb “I sought the Lord.”

[66:13]  3 sn Here the psalmist switches to the singular; he speaks as the representative of the nation.

[66:16]  4 tn Heb “all of the fearers of God.”

[66:17]  5 tn Heb “to him [with] my mouth I called.”

[66:17]  6 tn Heb “and he was extolled under my tongue.” The form רוֹמַם (romam) appears to be a polal (passive) participle from רוּם (rum, “be exalted”), but many prefer to read רוֹמָם, “high praise [was under my tongue]” (cf. NEB). See BDB 928 s.v. רוֹמָם.

[66:18]  7 tn Heb “sin if I had seen in my heart.”

[66:20]  8 tn Heb “blessed [be] God.”

[66:20]  9 tn Or “who.” In a blessing formula after בָּרוּךְ (barukh, “blessed be”) the form אֲשֶׁר (’asher), whether taken as a relative pronoun or causal particle, introduces the basis for the blessing/praise.

[66:20]  10 tn Heb “did not turn aside my prayer and his loyal love with me.”

[17:15]  11 tn Grk “glorifying God.”

[17:16]  12 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:16]  13 tn Grk “he fell on his face” (an idiom for complete prostration).

[17:16]  14 sn And thanked him. This action recognized God’s healing work through Jesus.

[17:16]  15 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a parenthetical comment.

[17:16]  16 sn This is a parenthetical note by the author. The comment that the man was a Samaritan means that to most Jews of Jesus’ day he would have been despised as a half-breed and a heretic. The note adds a touch of irony to the account (v. 18).

[17:17]  17 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[17:17]  18 tn Grk “Jesus answering said”; this is redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.

[17:17]  19 tn The Greek construction used here (οὐχί, ouci) expects a positive reply.

[17:17]  20 tn The word “other” is implied in the context.

[17:18]  21 sn Jesus’ point in calling the man a foreigner is that none of the other nine, who were presumably Israelites, responded with gratitude. Only the “outsiders” were listening and responding.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA