NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 37:28

Context

37:28 For the Lord promotes 1  justice,

and never abandons 2  his faithful followers.

They are permanently secure, 3 

but the children 4  of evil men are wiped out. 5 

Psalms 109:13

Context

109:13 May his descendants 6  be cut off! 7 

May the memory of them be wiped out by the time the next generation arrives! 8 

Psalms 109:1

Context
Psalm 109 9 

For the music director, a psalm of David.

109:1 O God whom I praise, do not ignore me! 10 

Psalms 13:1

Context
Psalm 13 11 

For the music director; a psalm of David.

13:1 How long, Lord, will you continue to ignore me? 12 

How long will you pay no attention to me? 13 

Job 18:16-19

Context

18:16 Below his roots dry up,

and his branches wither above.

18:17 His memory perishes from the earth,

he has no name in the land. 14 

18:18 He is driven 15  from light into darkness

and is banished from the world.

18:19 He has neither children nor descendants 16  among his people,

no survivor in those places he once stayed. 17 

Job 20:28

Context

20:28 A flood will carry off his house,

rushing waters on the day of God’s wrath.

Isaiah 14:20

Context

14:20 You will not be buried with them, 18 

because you destroyed your land

and killed your people.

The offspring of the wicked

will never be mentioned again.

Malachi 4:1

Context

4:1 (3:19) 19  “For indeed the day 20  is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up,” says the Lord who rules over all. “It 21  will not leave even a root or branch.

Drag to resizeDrag to resize

[37:28]  1 tn Heb “loves.” The verb “loves” is here metonymic; the Lord’s commitment to principles of justice causes him to actively promote these principles as he governs the world. The active participle describes characteristic behavior.

[37:28]  2 tn The imperfect verbal form draws attention to this generalizing statement.

[37:28]  3 tn Or “protected forever.”

[37:28]  4 tn Or “offspring”; Heb “seed.”

[37:28]  5 tn Or “cut off”; or “removed.” The perfect verbal forms in v. 28b state general truths.

[109:13]  6 tn Or “offspring.”

[109:13]  7 sn On the expression cut off see Ps 37:28.

[109:13]  8 tn Heb “in another generation may their name be wiped out.”

[109:1]  9 sn Psalm 109. Appealing to God’s justice, the psalmist asks God to vindicate him and to bring severe judgment down upon his enemies.

[109:1]  10 tn Heb “do not be deaf.”

[13:1]  11 sn Psalm 13. The psalmist, who is close to death, desperately pleads for God’s deliverance and affirms his trust in God’s faithfulness.

[13:1]  12 tn Heb “will you forget me continually.”

[13:1]  13 tn Heb “will you hide your face from me.”

[18:17]  14 tn Heb “outside.” Cf. ESV, “in the street,” referring to absence from his community’s memory.

[18:18]  15 tn The verbs in this verse are plural; without the expressed subject they should be taken in the passive sense.

[18:19]  16 tn The two words נִין (nin, “offspring”) and נֶכֶד (nekhed, “posterity”) are always together and form an alliteration. This is hard to capture in English, but some have tried: Moffatt had “son and scion,” and Tur-Sinai had “breed or brood.” But the words are best simply translated as “lineage and posterity” or as in the NIV “offspring or descendants.”

[18:19]  17 tn Heb “in his sojournings.” The verb גּוּר (gur) means “to reside; to sojourn” temporarily, without land rights. Even this word has been selected to stress the temporary nature of his stay on earth.

[14:20]  18 tn Heb “you will not be united with them in burial” (so NASB).

[4:1]  19 sn Beginning with 4:1, the verse numbers through 4:6 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 4:1 ET = 3:19 HT, 4:2 ET = 3:20 HT, etc., through 4:6 ET = 3:24 HT. Thus the book of Malachi in the Hebrew Bible has only three chapters, with 24 verses in ch. 3.

[4:1]  20 sn This day is the well-known “day of the Lord” so pervasive in OT eschatological texts (see Joel 2:30-31; Amos 5:18; Obad 15). For the believer it is a day of grace and salvation; for the sinner, a day of judgment and destruction.

[4:1]  21 tn Heb “so that it” (so NASB, NRSV). For stylistic reasons a new sentence was begun here in the translation.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA