Psalms 39:12
Context39:12 Hear my prayer, O Lord!
Listen to my cry for help!
Do not ignore my sobbing! 1
For I am dependent on you, like one residing outside his native land;
I am at your mercy, just as all my ancestors were. 2
Genesis 47:9
Context47:9 Jacob said to Pharaoh, “All 3 the years of my travels 4 are 130. All 5 the years of my life have been few and painful; 6 the years of my travels are not as long as those of my ancestors.” 7
Genesis 47:1
Context47:1 Joseph went and told Pharaoh, “My father, my brothers, their flocks and herds, and all that they own have arrived from the land of
Canaan. They are now 8 in the land of Goshen.”
Genesis 29:15
Context29:15 Then Laban said to Jacob, “Should you work 9 for me for nothing because you are my relative? 10 Tell me what your wages should be.”
Genesis 29:2
Context29:2 He saw 11 in the field a well with 12 three flocks of sheep lying beside it, because the flocks were watered from that well. Now 13 a large stone covered the mouth of the well.
Colossians 1:6
Context1:6 that has come to you. Just as in the entire world this gospel 14 is bearing fruit and growing, so it has also been bearing fruit and growing 15 among you from the first day you heard it and understood the grace of God in truth.
Hebrews 11:13-16
Context11:13 These all died in faith without receiving the things promised, 16 but they saw them in the distance and welcomed them and acknowledged that they were strangers and foreigners 17 on the earth. 11:14 For those who speak in such a way make it clear that they are seeking a homeland. 11:15 In fact, if they had been thinking of the land that they had left, they would have had opportunity to return. 11:16 But as it is, 18 they aspire to a better land, that is, a heavenly one. Therefore, God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a city for them.
Hebrews 11:1
Context11:1 Now faith is being sure of what we hope for, being convinced of what we do not see.
Hebrews 2:11
Context2:11 For indeed he who makes holy and those being made holy all have the same origin, 19 and so 20 he is not ashamed to call them brothers and sisters, 21
[39:12] 1 tn Heb “do not be deaf to my tears.”
[39:12] 2 tn Heb “For a resident alien [am] I with you, a sojourner like all my fathers.”
[47:9] 3 tn Heb “the days of.”
[47:9] 4 tn Heb “sojournings.” Jacob uses a term that depicts him as one who has lived an unsettled life, temporarily residing in many different places.
[47:9] 5 tn Heb “the days of.”
[47:9] 6 tn The Hebrew word רַע (ra’) can sometimes mean “evil,” but that would give the wrong connotation here, where it refers to pain, difficulty, and sorrow. Jacob is thinking back through all the troubles he had to endure to get to this point.
[47:9] 7 tn Heb “and they have not reached the days of the years of my fathers in the days of their sojournings.”
[47:1] 8 tn Heb “Look they [are] in the land of Goshen.” Joseph draws attention to the fact of their presence in Goshen.
[29:15] 9 tn The verb is the perfect with the vav (ו) consecutive; the nuance in the question is deliberative.
[29:15] 10 tn Heb “my brother.” The term “brother” is used in a loose sense; actually Jacob was Laban’s nephew.
[29:2] 11 tn Heb “and he saw, and look.” As in Gen 28:12-15, the narrator uses the particle הִנֵּה (hinneh, “look”) here and in the next clause to draw the reader into the story.
[29:2] 12 tn Heb “and look, there.”
[29:2] 13 tn The disjunctive clause (introduced by the noun with the prefixed conjunction) provides supplemental information that is important to the story.
[1:6] 14 tn Grk “just as in the entire world it is bearing fruit.” The antecedent (“the gospel”) of the implied subject (“it”) of ἐστιν (estin) has been specified in the translation for clarity.
[1:6] 15 tn Though the participles are periphrastic with the present tense verb ἐστίν (estin), the presence of the temporal indicator “from the day” in the next clause indicates that this is a present tense that reaches into the past and should be translated as “has been bearing fruit and growing.” For a discussion of this use of the present tense, see ExSyn 519-20.
[11:13] 16 tn Grk “the promises,” referring to the things God promised, not to the pledges themselves.
[11:13] 17 tn Or “sojourners.”
[2:11] 19 tn Grk “are all from one.”
[2:11] 20 tn Grk “for which reason.”
[2:11] 21 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited). The context here also indicates both men and women are in view; note especially the collective τὰ παιδία (ta paidia) in v. 14.