NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 44:13-14

Context

44:13 You made us 1  an object of disdain to our neighbors;

those who live on our borders taunt and insult us. 2 

44:14 You made us 3  an object of ridicule 4  among the nations;

foreigners treat us with contempt. 5 

Deuteronomy 28:37

Context
28:37 You will become an occasion of horror, a proverb, and an object of ridicule to all the peoples to whom the Lord will drive you.

Deuteronomy 28:1

Context
The Covenant Blessings

28:1 “If you indeed 6  obey the Lord your God and are careful to observe all his commandments I am giving 7  you today, the Lord your God will elevate you above all the nations of the earth.

Deuteronomy 9:7

Context
The History of Israel’s Stubbornness

9:7 Remember – don’t ever forget 8  – how you provoked the Lord your God in the desert; from the time you left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him. 9 

Jeremiah 24:9

Context
24:9 I will bring such disaster on them that all the kingdoms of the earth will be horrified. I will make them an object of reproach, a proverbial example of disaster. I will make them an object of ridicule, an example to be used in curses. 10  That is how they will be remembered wherever I banish them. 11 
Drag to resizeDrag to resize

[44:13]  1 tn The prefixed verbal form is a preterite (without vav [ו] consecutive).

[44:13]  2 tn Heb “an [object of] taunting and [of] mockery to those around us.”

[44:14]  3 tn The prefixed verbal form is a preterite (without vav [ו] consecutive).

[44:14]  4 tn Heb “a proverb,” or “[the subject of] a mocking song.”

[44:14]  5 tn Heb “a shaking of the head among the peoples.” Shaking the head was a derisive gesture (see Jer 18:16; Lam 2:15).

[28:1]  6 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “indeed.”

[28:1]  7 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today” (likewise in v. 15).

[9:7]  8 tn By juxtaposing the positive זְכֹר (zekhor, “remember”) with the negative אַל־תִּשְׁכַּח (’al-tishÿkakh, “do not forget”), Moses makes a most emphatic plea.

[9:7]  9 tn Heb “the Lord” (likewise in the following verse with both “him” and “he”). See note on “he” in 9:3.

[24:9]  10 tn Or “an object of reproach in peoples’ proverbs…an object of ridicule in people’s curses.” The alternate translation treats the two pairs which are introduced without vavs (ו) but are joined by vavs as examples of hendiadys. This is very possible here but the chain does not contain this pairing in 25:18; 29:18.

[24:9]  11 tn Heb “I will make them for a terror for disaster to all the kingdoms of the earth, for a reproach and for a proverb, for a taunt and a curse in all the places which I banish them there.” The complex Hebrew sentence has been broken down into equivalent shorter sentences to conform more with contemporary English style.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA