NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 72:19

Context

72:19 His glorious name deserves praise 1  forevermore!

May his majestic splendor 2  fill the whole earth!

We agree! We agree! 3 

Isaiah 6:3

Context
6:3 They called out to one another, “Holy, holy, holy 4  is the Lord who commands armies! 5  His majestic splendor fills the entire earth!”

Matthew 6:9-10

Context
6:9 So pray this way: 6 

Our Father 7  in heaven, may your name be honored, 8 

6:10 may your kingdom come, 9 

may your will be done on earth as it is in heaven.

Matthew 6:13

Context

6:13 And do not lead us into temptation, 10  but deliver us from the evil one. 11 

Drag to resizeDrag to resize

[72:19]  1 tn Heb “[be] blessed.”

[72:19]  2 tn Or “glory.”

[72:19]  3 tn Heb “surely and surely” (אָמֵן וְאָמֵן [’amen vÿamen], i.e., “Amen and amen”). This is probably a congregational response of agreement to the immediately preceding statement about the propriety of praising God.

[6:3]  4 tn Some have seen a reference to the Trinity in the seraphs’ threefold declaration, “holy, holy, holy.” This proposal has no linguistic or contextual basis and should be dismissed as allegorical. Hebrew sometimes uses repetition for emphasis. (See IBHS 233-34 §12.5a; and GKC 431-32 §133.k.) By repeating the word “holy,” the seraphs emphasize the degree of the Lord’s holiness. For another example of threefold repetition for emphasis, see Ezek 21:27 (Heb. v. 32). (Perhaps Jer 22:29 provides another example.)

[6:3]  5 tn Perhaps in this context, the title has a less militaristic connotation and pictures the Lord as the ruler of the heavenly assembly. See the note at 1:9.

[6:9]  6 sn Pray this way. What follows, although traditionally known as the Lord’s prayer, is really the disciples’ prayer. It represents how they are to approach God, by acknowledging his uniqueness and their need for his provision and protection.

[6:9]  7 sn God is addressed in terms of intimacy (Father). The original Semitic term here was probably Abba. The term is a little unusual in a personal prayer, especially as it lacks qualification. It is not the exact equivalent of “daddy” (as is sometimes popularly suggested), but it does suggest a close, familial relationship.

[6:9]  8 tn Grk “hallowed be your name.”

[6:10]  9 sn Your kingdom come represents the hope for the full manifestation of God’s promised rule.

[6:13]  10 tn Or “into a time of testing.”

[6:13]  11 tc Most mss (L W Θ 0233 Ë13 33 Ï sy sa Didache) read (though some with slight variation) ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας, ἀμήν (“for yours is the kingdom and the power and the glory forever, amen”) here. The reading without this sentence, though, is attested by generally better witnesses (א B D Z 0170 Ë1 pc lat mae Or). The phrase was probably composed for the liturgy of the early church and most likely was based on 1 Chr 29:11-13; a scribe probably added the phrase at this point in the text for use in public scripture reading (see TCGNT 13-14). Both external and internal evidence argue for the shorter reading.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA