[2:6] 1 tn Grk “But you do have this.” The words “going for you” are supplied to complete the English idiom; other phrases like “in your favor” (NIV) or “to your credit” (NRSV) could also be supplied.
[2:6] 2 sn The Nicolaitans were a sect (sometimes associated with Nicolaus, one of the seven original deacons in the church in Jerusalem according to Acts 6:5) that apparently taught that Christians could engage in immoral behavior with impunity.
[2:6] 3 tn The expression τὰ ἔργα τῶν Νικολαϊτῶν (ta erga twn Nikolaitwn) has been translated as a subjective genitive.
[12:8] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the implied contrast.
[12:8] 5 tn The words “to prevail” are not in the Greek text, but are implied.
[12:8] 7 tn Grk “for them”; the referent (the dragon and his angels, v. 7) has been specified in the translation for clarity.






(NT only) to listen to the NET Bible