Romans 2:26
Context2:26 Therefore if the uncircumcised man obeys 1 the righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision?
Romans 5:20
Context5:20 Now the law came in 2 so that the transgression 3 may increase, but where sin increased, grace multiplied all the more,
Romans 10:1
Context10:1 Brothers and sisters, 4 my heart’s desire and prayer to God on behalf of my fellow Israelites 5 is for their salvation.
Romans 11:15-16
Context11:15 For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead? 11:16 If the first portion 6 of the dough offered is holy, then the whole batch is holy, and if the root is holy, so too are the branches. 7


[2:26] 1 tn The Greek word φυλάσσω (fulassw, traditionally translated “keep”) in this context connotes preservation of and devotion to an object as well as obedience.
[10:1] 3 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.
[10:1] 4 tn Grk “on behalf of them”; the referent (Paul’s fellow Israelites) has been specified in the translation for clarity.
[11:16] 4 tn Grk “firstfruits,” a term for the first part of something that has been set aside and offered to God before the remainder can be used.
[11:16] 5 sn Most interpreters see Paul as making use of a long-standing metaphor of the olive tree (the root…the branches) as a symbol for Israel. See, in this regard, Jer 11:16, 19. A. T. Hanson, Studies in Paul’s Technique and Theology, 121-24, cites rabbinic use of the figure of the olive tree, and goes so far as to argue that Rom 11:17-24 is a midrash on Jer 11:16-19.