Romans 6:19-20
Context6:19 (I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh.) 1 For just as you once presented your members as slaves to impurity and lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification. 6:20 For when you were slaves of sin, you were free with regard to righteousness.
Romans 6:22
Context6:22 But now, freed 2 from sin and enslaved to God, you have your benefit 3 leading to sanctification, and the end is eternal life.
Isaiah 26:13
Context26:13 O Lord, our God,
masters other than you have ruled us,
but we praise your name alone.
Isaiah 54:17
Context54:17 No weapon forged to be used against you will succeed;
you will refute everyone who tries to accuse you. 4
This is what the Lord will do for his servants –
I will vindicate them,” 5
says the Lord.
[6:19] 1 tn Or “because of your natural limitations” (NRSV).
[6:22] 2 tn The two aorist participles translated “freed” and “enslaved” are causal in force; their full force is something like “But now, since you have become freed from sin and since you have become enslaved to God….”
[54:17] 4 tn Heb “and every tongue that rises up for judgment with you will prove to be guilty.”
[54:17] 5 tn Heb “this is the inheritance of the servants of the Lord, and their vindication from me.”