NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

The Song of Songs 4:10

Context

4:10 How delightful is your love, my sister, my bride!

How much better is your love than wine;

the fragrance of your perfume is better than any spice!

Genesis 27:27

Context
27:27 So Jacob 1  went over and kissed him. When Isaac caught the scent 2  of his clothing, he blessed him, saying,

“Yes, 3  my son smells

like the scent of an open field

which the Lord has blessed.

Psalms 45:8

Context

45:8 All your garments are perfumed with 4  myrrh, aloes, and cassia.

From the luxurious palaces 5  comes the music of stringed instruments that makes you happy. 6 

Hosea 14:7

Context

14:7 People will reside again 7  in his shade;

they will plant and harvest grain in abundance. 8 

They will blossom like a vine,

and his fame will be like the wine from Lebanon.

Drag to resizeDrag to resize

[27:27]  1 tn Heb “and he”; the referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity.

[27:27]  2 tn Heb “and he smelled the smell”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

[27:27]  3 tn Heb “see.”

[45:8]  4 tn The words “perfumed with” are supplied in the translation for clarification.

[45:8]  5 tn Heb “the palaces of ivory.” The phrase “palaces of ivory” refers to palaces that had ivory panels and furniture decorated with ivory inlays. Such decoration with ivory was characteristic of a high level of luxury. See 1 Kgs 22:39 and Amos 3:15.

[45:8]  6 tn Heb “from the palaces of ivory stringed instrument[s] make you happy.”

[14:7]  7 tn Hosea uses the similar-sounding terms יָשֻׁבוּ יֹשְׁבֵי (yashuvu yoshve, “the dwellers will return”) to create a wordplay between the roots שׁוּב (shuv, “to return”) and יָשַׁב (yashav, “to dwell; to reside”).

[14:7]  8 tn Heb “they will cause the grain to live” or “they will revive the grain.” Some English versions treat this as a comparison: “they shall revive as the corn” (KJV); “will flourish like the grain” (NIV).



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA