Zechariah 4:9
Context4:9 “The hands of Zerubbabel have laid the foundations of this temple, 1 and his hands will complete it.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.
Psalms 118:22
Context118:22 The stone which the builders discarded 2
has become the cornerstone. 3
Isaiah 28:16
Context28:16 Therefore, this is what the sovereign master, the Lord, says:
“Look, I am laying 4 a stone in Zion,
an approved 5 stone,
set in place as a precious cornerstone for the foundation. 6
The one who maintains his faith will not panic. 7
Matthew 21:42
Context21:42 Jesus said to them, “Have you never read in the scriptures:
‘The stone the builders rejected has become the cornerstone. 8
This is from the Lord, and it is marvelous in our eyes’? 9
Mark 12:10
Context12:10 Have you not read this scripture:
‘The stone the builders rejected has become the cornerstone. 10
Luke 20:17
Context20:17 But Jesus 11 looked straight at them and said, “Then what is the meaning of that which is written: ‘The stone the builders rejected has become the cornerstone’? 12
Acts 4:11
Context4:11 This Jesus 13 is the stone that was rejected by you, 14 the builders, that has become the cornerstone. 15
Ephesians 2:20
Context2:20 because you have been built 16 on the foundation of the apostles and prophets, 17 with Christ Jesus himself as 18 the cornerstone. 19
Ephesians 2:1
Context2:1 And although you were 20 dead 21 in your transgressions and sins,
Ephesians 2:7
Context2:7 to demonstrate in the coming ages 22 the surpassing wealth of his grace in kindness toward 23 us in Christ Jesus.
[4:9] 1 tn Heb “house” (so NAB, NRSV).
[118:22] 3 tn Heb “the head of the corner.”
[28:16] 4 tc The Hebrew text has a third person verb form, which does not agree with the first person suffix that precedes. The form should be emended to יֹסֵד (yosed), a Qal active participle used in a present progressive or imminent future sense.
[28:16] 5 tn Traditionally “tested,” but the implication is that it has passed the test and stands approved.
[28:16] 6 sn The reality behind the metaphor is not entirely clear from the context. The stone appears to represent someone or something that gives Zion stability. Perhaps the ideal Davidic ruler is in view (see 32:1). Another option is that the image of beginning a building project by laying a precious cornerstone suggests that God is about to transform Zion through judgment and begin a new covenant community that will experience his protection (see 4:3-6; 31:5; 33:20-24; 35:10).
[28:16] 7 tn Heb “will not hurry,” i.e., act in panic.
[21:42] 8 tn Or “capstone,” “keystone.” Although these meanings are lexically possible, the imagery in Eph 2:20-22 and 1 Cor 3:11 indicates that the term κεφαλὴ γωνίας (kefalh gwnia") refers to a cornerstone, not a capstone.
[21:42] 9 sn A quotation from Ps 118:22-23.
[12:10] 10 tn Or “capstone,” “keystone.” Although these meanings are lexically possible, the imagery in Eph 2:20-22 and 1 Cor 3:11 indicates that the term κεφαλὴ γωνίας (kefalh gwnia") refers to a cornerstone, not a capstone.
[20:17] 11 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[20:17] 12 tn Or “capstone,” “keystone.” Although these meanings are lexically possible, the imagery in Eph 2:20-22 and 1 Cor 3:11 indicates that the term κεφαλὴ γωνίας (kefalh gwnia") refers to a cornerstone, not a capstone.
[4:11] 13 tn Grk “This one”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[4:11] 14 tn The word “you” is inserted into the quotation because Peter is making a direct application of Ps 118:22 to his hearers. Because it is not in the OT, it has been left as normal type (rather than bold italic). The remarks are like Acts 2:22-24 and 3:12-15.
[4:11] 15 sn A quotation from Ps 118:22 which combines the theme of rejection with the theme of God’s vindication/exaltation.
[2:20] 16 tn Grk “having been built.”
[2:20] 17 sn Apostles and prophets. Because the prophets appear after the mention of the apostles and because they are linked together in 3:5 as recipients of revelation about the church, they are to be regarded not as Old Testament prophets, but as New Testament prophets.
[2:20] 18 tn Grk “while Christ Jesus himself is” or “Christ Jesus himself being.”
[2:20] 19 tn Or perhaps “capstone” (NAB). The meaning of ἀκρογωνιαῖος (akrogwniaio") is greatly debated. The meaning “capstone” is proposed by J. Jeremias (TDNT 1:792), but the most important text for this meaning (T. Sol. 22:7-23:4) is late and possibly not even an appropriate parallel. The only place ἀκρογωνιαῖος is used in the LXX is Isa 28:16, and there it clearly refers to a cornerstone that is part of a foundation. Furthermore, the imagery in this context has the building growing off the cornerstone upward, whereas if Christ were the capstone, he would not assume his position until the building was finished, which vv. 21-22 argue against.
[2:1] 20 tn The adverbial participle “being” (ὄντας, ontas) is taken concessively.
[2:1] 21 sn Chapter 2 starts off with a participle, although you were dead, that is left dangling. The syntax in Greek for vv. 1-3 constitutes one incomplete sentence, though it seems to have been done intentionally. The dangling participle leaves the readers in suspense while they wait for the solution (in v. 4) to their spiritual dilemma.
[2:7] 22 tn Or possibly “to the Aeons who are about to come.”