(0.37334086938776) | Isa 40:31 | But those who wait for the Lord’s help |
(0.37334086938776) | Isa 42:5 | This is what the true God, |
(0.37334086938776) | Isa 42:24 | Who handed Jacob over to the robber? Who handed Israel over to the looters? |
(0.37334086938776) | Isa 43:2 | When you pass through the waters, I am with you; when you pass |
(0.37334086938776) | Isa 48:17 | This is what the Lord, your protector, |
(0.37334086938776) | Isa 50:10 | Who among you fears the Lord? Who obeys |
(0.37334086938776) | Isa 50:11 | Look, all of you who start a fire and who equip yourselves with |
(0.37334086938776) | Isa 55:3 | Pay attention and come to me! Listen, so you can live! |
(0.37334086938776) | Isa 58:8 | Then your light will shine like the sunrise; |
(0.37334086938776) | Isa 59:9 |
(0.37334086938776) | Isa 60:14 | The children of your oppressors will come bowing to you; all who treated you with disrespect will bow down at your feet. They will call you, ‘The City of the Lord, Zion of the Holy One of Israel.’ |
(0.37334086938776) | Isa 65:2 | I spread out my hands all day long to my rebellious people, who lived in a way that is morally unacceptable, and who did what they desired. |
(0.37334086938776) | Jer 1:7 | The Lord said to me, “Do not say, ‘I am too young.’ But go |
(0.37334086938776) | Jer 2:5 | This is what the Lord says: “What fault could your ancestors |
(0.37334086938776) | Jer 2:23 | “How can you say, ‘I have not made myself unclean. I have not paid allegiance to |
(0.37334086938776) | Jer 2:25 | Do not chase after other gods until your shoes wear out and your throats become dry. |
(0.37334086938776) | Jer 3:18 | At that time |
(0.37334086938776) | Jer 7:6 | Stop oppressing foreigners who live in your land, children who have lost their fathers, and women who have lost their husbands. |
(0.37334086938776) | Jer 7:9 | You steal. |
(0.37334086938776) | Jer 7:24 | But they did not listen to me or pay any attention to me. They followed the stubborn inclinations of their own wicked hearts. They acted worse and worse instead of better. |