Texts Notes Verse List
 
Results 3781 - 3800 of 6519 verses for he's (0.009 seconds)
Jump to page: First Prev 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.49392208695652) (Jer 43:9)

sn All the commentaries point out that this was not Pharaoh’s (main) palace but a governor’s residence or other government building that Pharaoh occupied when he was in Tahpanhes.

(0.49392208695652) (Jer 45:3)

sn From the context it appears that Baruch was feeling sorry for himself (v. he%27s&tab=notes" ver="">5) as well as feeling anguish for the suffering that the nation would need to undergo according to the predictions of Jeremiah that he was writing down.

(0.49392208695652) (Jer 47:7)

tn Heb “Against Ashkelon and the sea coast, there he has appointed it.” For the switch to the first person see the preceding translator’s note. “There” is poetical and redundant and the idea of “attacking” is implicit in “against.”

(0.49392208695652) (Jer 50:34)

tn Hebhe will bring rest to the earth and will cause unrest to.” The terms “rest” and “unrest” have been doubly translated to give more of the idea underlying these two concepts.

(0.49392208695652) (Jer 52:3)

tn Heb “Surely (or “for”) because of the anger of the Lord this happened in Jerusalem and Judah until he drove them out from upon his face.” For the phrase “drive out of his sight,” see he%27s&tab=notes" ver="">7:15.

(0.49392208695652) (Lam 2:3)

tn Hebhe caused his right hand to turn back.” The implication in such contexts is that the Lord’s right hand protects his city. This image of the right hand is consciously reversed in he%27s&tab=notes" ver="">2:4.

(0.49392208695652) (Lam 3:26)

tn Heb “deliverance of the Lord.” In the genitive-construct, the genitive יהוה (YHWH, “the Lord”) denotes source, that is, he is the source of the deliverance: “deliverance from the Lord.”

(0.49392208695652) (Eze 6:4)

sn This verse is probably based on Lev 26:30 in which God forecasts that he will destroy their high places, cut off their incense altars, and set their corpses by the corpses of their idols.

(0.49392208695652) (Eze 12:13)

sn He will not see it. This prediction was fulfilled in 2 Kgs 25:7 and Jer 52:11, which recount how Zedekiah was blinded before being deported to Babylon.

(0.49392208695652) (Eze 18:6)

tn Heb, “on the mountains he does not eat.” The mountains are often mentioned as the place where idolatrous sacrifices were eaten (Ezek 20:28; 22:9; 34:6).

(0.49392208695652) (Eze 21:23)

tn Heb “and he will remind of guilt for the purpose of being captured.” The king would counter their objections by pointing out that they had violated their treaty with him (see he%27s&tab=notes" ver="">17:18).

(0.49392208695652) (Dan 2:43)

tc The present translation reads הֵיךְ דִּי (hekh diy) rather than the MT הֵא־כְדִי (he-khÿdi). It is a case of wrong word division.

(0.49392208695652) (Dan 10:5)

sn The identity of the messenger is not specifically disclosed. Presumably he is an unnamed angel. Some interpreters identify him as Gabriel, but there is no adequate reason for doing so.

(0.49392208695652) (Dan 11:10)

tn Heb “and he will certainly come and overflow and cross over and return and be aroused unto a fortress.” The translation has attempted to simplify the syntax of this difficult sequence.

(0.49392208695652) (Hos 1:6)

tn Heb “Then he said”; the referent (the Lord) does not appear in Hebrew, but has been specified in the translation for clarity. Many English versions specify the speaker here (KJV “God”; ASV “Jehovah”; NASB, NIV, NRSV “the Lord”).

(0.49392208695652) (Amo 1:4)

sn Ben-hadad may refer to Hazael’s son and successor (2 Kgs 13:3, 24) or to an earlier king (see 1 Kgs 20), perhaps the ruler whom Hazael assassinated when he assumed power.

(0.49392208695652) (Amo 8:3)

tn Heb “Many corpses in every place he will throw out.” The subject of the verb is probably impersonal, though many emend the active (Hiphil) form to a passive (Hophal): “Many corpses in every place will be thrown out.”

(0.49392208695652) (Jon 1:3)

sn Joppa was a small harbor town on the Palestinian coast known as Yepu in the Amarna Letters (14th century b.c.) and Yapu in Neo-Assyrian inscriptions (9th-8th centuries b.c.). It was a port through which imported goods could flow into the Levant (Josh 19:46; 2 Chr 2:15 [16]; Ezra 3:7). It was never annexed by Israel until the Maccabean period (ca. 148 b.c.; 1 Macc 10:76). Jonah chose a port where the people he would meet and the ships he could take were not likely to be Israelite. Once in Joppa he was already partly “away from the Lord” as he conceived it.

(0.49392208695652) (Jon 1:3)

10 tn Hebhe went down into it.” The verb יָרַד (yarad, “to go down”) is repeated for rhetorical effect in v. he%27s&tab=notes" ver="">3a, 3b, 5. See note on the word “traveled” in v. he%27s&tab=notes" ver="">3a.

(0.49392208695652) (Jon 4:2)

tn Or “know.” What Jonah knew then he still knows about the Lord’s character, which is being demonstrated in his dealings with both Nineveh and Jonah. The Hebrew suffixed tense accommodates both times here.



created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA