| (0.53192705747126) | (Gal 5:11) |
2 sn That is, if Paul still teaches observance of the Mosaic law (preaches circumcision), why is he still being persecuted by his opponents, who insist that Gentile converts to Christianity must observe the Mosaic law? |
| (0.52816689655172) | (Gen 29:30) |
4 tn Heb “and he loved also Rachel, more than Leah, and he served with him still seven other years.” |
| (0.52816689655172) | (Lev 1:16) |
1 tn Heb “Then he”; the referent (apparently still the priest) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.52816689655172) | (Jos 10:19) |
1 tn Heb “But [as for] you, don’t stand still, chase after your enemies and attack them from the rear.” |
| (0.52816689655172) | (2Sa 6:22) |
1 tn Heb “and I will shame myself still more than this and I will be lowly in my eyes.” |
| (0.52816689655172) | (2Ch 20:33) |
1 tn Heb “and still the people did not set their heart[s] on the God of their fathers.” |
| (0.52816689655172) | (Job 24:10) |
1 sn The point should not be missed – amidst abundant harvests, carrying sheaves about, they are still going hungry. |
| (0.52816689655172) | (Isa 21:16) |
2 tn Heb “in still a year, like the years of a hired worker.” See the note at 16:14. |
| (0.52816689655172) | (Jer 9:19) |
1 sn The destruction is still in the future, but it is presented graphically as though it had already taken place. |
| (0.52816689655172) | (Eze 16:4) |
2 sn Arab midwives still cut the umbilical cords of infants and then proceed to apply salt and oil to their bodies. |
| (0.52816689655172) | (Luk 21:38) |
1 sn Jesus’ teaching was still quite popular with all the people at this point despite the leaders’ opposition. |
| (0.52816689655172) | (Act 5:42) |
2 tn Grk “teaching and evangelizing.” They were still obeying God, not men (see 4:18-20; 5:29). |
| (0.52816689655172) | (Act 15:12) |
1 tn BDAG 922 s.v. σιγάω 1.a lists this passage under the meaning “say nothing, keep still, keep silent.” |
| (0.52816689655172) | (1Co 12:31) |
1 tn Grk “a still more excellent way.” In this context the phrase has an elative rather than a comparative sense, however. |
| (0.52436816091954) | (Exo 9:2) |
2 tn עוֹד (’od), an adverb meaning “yet, still,” can be inflected with suffixes and used as a predicator of existence, with the nuance “to still be, yet be” (T. O. Lambdin, Introduction to Biblical Hebrew, 171-72, §137). Then, it is joined here with the Hiphil participle מַחֲזִיק (makhaziq) to form the sentence “you are still holding them.” |
| (0.4752571954023) | (Gen 10:11) |
1 tn The subject of the verb translated “went” is probably still Nimrod. However, it has also been interpreted that “Ashur went,” referring to a derivative power. |
| (0.4752571954023) | (Gen 25:6) |
2 tn Heb “And he sent them away from upon Isaac his son, while he was still living, eastward to the land of the east.” |
| (0.4752571954023) | (Gen 29:27) |
3 tn Heb “and we will give to you also this one in exchange for labor which you will work with me, still seven other years.” |
| (0.4752571954023) | (Num 5:17) |
3 sn The dust may have come from the sanctuary floor, but it is still dust, and therefore would have all the pollutants in it. |
| (0.4752571954023) | (Num 6:10) |
1 tn The imperfect tense in this verse is still instructional rather than a simple future. The translations can vary, but the point that it is directive must be caught. |


