Texts Notes Verse List
 
Results 41 - 60 of 337 verses for brought (0.002 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.54781021052632) (1Sa 20:8)

tn Heb “for into a covenant of the Lord you have brought your servant with you.”

(0.54781021052632) (1Ki 13:20)

tn Heb “and the word of the Lord came to the prophet who had brought him back.”

(0.54781021052632) (1Ki 13:23)

tn Heb “and he saddled for him the donkey, for the prophet whom he had brought back.”

(0.54781021052632) (1Ki 13:26)

tn Heb “and the prophet who had brought him back from the road heard.”

(0.54781021052632) (1Ch 11:2)

tn Heb “you were the one who led out and the one who brought in Israel.”

(0.54781021052632) (2Ch 28:5)

tn Heb “and took captive from him a great captivity and brought [them] to Damascus.”

(0.54781021052632) (Ezr 7:7)

tn Heb “he brought”; the referent (Ezra) has been specified in the translation for clarity.

(0.54781021052632) (Job 5:21)

sn The Targum saw here a reference to Balaam and the devastation brought on by the Midianites.

(0.54781021052632) (Joh 1:42)

tn Grk “He brought him”; both referents (Andrew, Simon) have been specified in the translation for clarity.

(0.54781021052632) (Act 5:26)

tn Grkbrought them”; the referent (the apostles) has been specified in the translation for clarity.

(0.50089761052632) (Rut 1:21)

tn Heb “but empty the Lord has brought me back.” The disjunctive clause structure (vav + adverb + verb + subject) highlights the contrast between her former condition and present situation. Cf. TEV “has brought me back without a thing.”

(0.50089761052632) (Mat 19:13)

tn Grk “the disciples scolded them.” In the translation the referent has been specified as “those who brought them,” since otherwise the statement could be understood to mean that the disciples scolded the children rather than their parents who brought them.

(0.50089761052632) (Act 16:20)

tn Grk “having brought them.” The participle ἐπιλαβόμενοι (epilabomenoi) has been taken temporally. It is also possible in English to translate this participle as a finite verb: “they brought them before the magistrates and said.”

(0.49730858947368) (Lev 14:45)

tn Once again, Smr, LXX, and Syriac have the plural verb, perhaps to be rendered passive, “shall be brought.”

(0.49730858947368) (Num 13:26)

tn Heb “They brought back word”; the verb is the Hiphil preterite of שׁוּב (shuv).

(0.49730858947368) (Num 23:14)

tn Heb “he brought him”; the referents (Balak and Balaam) have been specified in the translation for clarity.

(0.49730858947368) (Jos 4:18)

tn Heb “and the soles of the feet of the priests were brought up to the dry land.”

(0.49730858947368) (Rut 2:18)

tn Heb “and she brought out and gave to her that which she had left over from her being satisfied.”

(0.49730858947368) (1Sa 14:34)

tn Heb “and all the army brought near, each his ox by his hand, and they slaughtered there.”

(0.49730858947368) (2Ki 5:20)

tn Heb “Look, my master spared this Syrian Naaman by not taking from his hand what he brought.”



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA