Texts Notes Verse List
 
Results 61 - 80 of 442 verses for Long (0.002 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.47629910588235) (Deu 3:11)

tn Heb “nine cubits.” Assuming a length of 18 in (45 cm) for the standard cubit, this would be 13.5 ft (4.1 m) long.

(0.47629910588235) (Deu 12:10)

tn In the Hebrew text vv. 10-11 are one long, complex sentence. For stylistic reasons the translation divides this into two sentences.

(0.47629910588235) (Deu 12:29)

tn Heb “dwell in their land” (so NASB). In the Hebrew text vv. 29-30 are one long sentence. For stylistic reasons the translation divides it into two.

(0.47629910588235) (2Ki 14:13)

tn Heb “four hundred cubits.” The standard cubit in the OT is assumed by most authorities to be about eighteen inches (45 cm) long.

(0.47629910588235) (2Ki 25:17)

tn Heb “eighteen cubits.” The standard cubit in the OT is assumed by most authorities to be about eighteen inches (45 cm) long.

(0.47629910588235) (Ezr 3:10)

sn This was a long, straight, metallic instrument used for signal calls, rather than the traditional ram’s horn (both instruments are typically translated “trumpet” by English versions).

(0.47629910588235) (Job 4:20)

sn The second colon expresses the consequence of this day-long reducing to ashes – they perish forever! (see 20:7 and 14:20).

(0.47629910588235) (Job 19:4)

tn There is a long addition in the LXX: “in having spoken words which it is not right to speak, and my words err, and are unreasonable.”

(0.47629910588235) (Job 19:23)

tn The optative is again expressed with the interrogative clause “Who will give that they be written?” Job wishes that his words be preserved long after his death.

(0.47629910588235) (Psa 4:2)

tn The interrogative construction עַד־מֶה (’ad-meh, “how long?”), is understood by ellipsis in the second line.

(0.47629910588235) (Psa 106:1)

sn Psalm 106. The psalmist recalls Israel’s long history of rebellion against God, despite his mighty saving deeds on their behalf.

(0.47629910588235) (Pro 1:22)

tn The second instance of “How long?” does not appear in the Hebrew text; it is supplied in the translation for smoothness and style.

(0.47629910588235) (Pro 13:12)

sn Failure in realizing one’s hopes can be depressing or discouraging. People can bear frustration only so long (W. G. Plaut, Proverbs, 153).

(0.47629910588235) (Pro 28:25)

sn Greed “stirs up” the strife. This individual’s attitude and actions stir up dissension because people do not long tolerate him.

(0.47629910588235) (Isa 26:9)

tn Or “long for, desire.” The speaker acknowledges that he is eager to see God come in judgment (see vv. 8, 9b).

(0.47629910588235) (Isa 32:13)

tn “Mourn” is supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text vv. 12-13 are one long sentence.

(0.47629910588235) (Jer 5:19)

tn Heb “As you left me and…, so you will….” The translation was chosen so as to break up a rather long and complex sentence.

(0.47629910588235) (Jer 7:9)

tn Heb “Will you steal…then say, ‘We are safe’?” Verses 9-10 are one long sentence in the Hebrew text.

(0.47629910588235) (Jer 8:16)

tn The words “They are coming to destroy” are not in the text. They are inserted to break up a long sentence in conformity with contemporary English style.

(0.47629910588235) (Jer 11:7)

tn Heb “warned them…saying, ‘Obey me.’” However, it allows the long sentence to be broken up easier if the indirect quote is used.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA