| (0.58388811764706) | (1Ch 26:13) |
1 tn Heb “for a gate and a gate,” i.e., for each gate. |
| (0.58388811764706) | (2Ch 25:22) |
1 tn Heb “and Judah was struck down before Israel and they fled, each to his tent.” |
| (0.58388811764706) | (2Ch 31:1) |
4 tn Heb “and the sons of Israel returned, each to his possession to their cities.” |
| (0.58388811764706) | (Job 41:16) |
1 tn The expression “each one…to the next” is literally “one with one.” |
| (0.58388811764706) | (Psa 55:22) |
2 tn The pronoun is singular; the psalmist addresses each member of his audience individually. |
| (0.58388811764706) | (Isa 56:12) |
1 tn The words “each one says” are supplied in the translation for clarification. |
| (0.58388811764706) | (Jer 8:6) |
3 tn Heb “each one of them turns aside into their own running course.” |
| (0.58388811764706) | (Jer 9:20) |
4 tn Heb “Teach…mournful song, and each woman her neighbor lady…” |
| (0.58388811764706) | (Jer 18:11) |
3 tn Heb “Turn, each one from his wicked way.” See v. 8. |
| (0.58388811764706) | (Eze 1:9) |
1 tn Heb “They each went in the direction of one of his faces.” |
| (0.58388811764706) | (Eze 1:23) |
1 tc Heb “each had two wings covering and each had two wings covering,” a case of dittography. On the analogy of v. 11 and the support of the LXX, which reads the same for v. 11 and this verse, one should perhaps read “each had two wings touching another being and each had two wings covering.” |
| (0.58388811764706) | (Eze 10:11) |
2 tn Many interpreters assume that the human face of each cherub was the one that looked forward. |
| (0.58388811764706) | (Eze 10:14) |
1 tn Heb “each one”; the referent (the cherubim) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.58388811764706) | (Eze 20:8) |
1 tn Heb “each one, the detestable things of their eyes did not throw away.” |
| (0.58388811764706) | (Amo 4:3) |
1 tn Heb “and [through the] breaches you will go out, each straight ahead.” |
| (0.58388811764706) | (Mat 20:9) |
1 tn Grk “each received a denarius.” See the note on the phrase “standard wage” in v. 2. |
| (0.58388811764706) | (Act 12:4) |
1 sn Four squads of soldiers. Each squad was a detachment of four soldiers. |
| (0.58388811764706) | (Rom 12:3) |
2 tn Or “to each as God has distributed a measure of faith.” |
| (0.58388811764706) | (1Co 3:13) |
1 tn Grk “each one’s.” Here “builder’s” is employed in the translation for clarity. |
| (0.58388811764706) | (Rev 4:8) |
1 tn Grk “six wings apiece,” but this is redundant with “each one” in English. |


