Texts Notes Verse List
 
Results 1181 - 1200 of 2096 verses for my (0.004 seconds)
Jump to page: First Prev 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.45242229850746) (Isa 58:13)

tn Heb “[from] doing your desires on my holy day.” The Qumran scroll 1QIsaa supplies the preposition מִן (min) on “doing.”

(0.45242229850746) (Jer 3:4)

tn Heb “Have you not just now called out to me, ‘[you are] my father!’?” The rhetorical question expects a positive answer.

(0.45242229850746) (Jer 6:26)

tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the translator’s note there.

(0.45242229850746) (Jer 7:31)

tn Heb “It never entered my heart.” The words “to command such a thing” do not appear in the Hebrew but are added for the sake of clarity.

(0.45242229850746) (Jer 8:11)

tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there.

(0.45242229850746) (Jer 8:19)

tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there.

(0.45242229850746) (Jer 8:21)

tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there.

(0.45242229850746) (Jer 8:22)

tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there.

(0.45242229850746) (Jer 9:1)

tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there.

(0.45242229850746) (Jer 9:7)

tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there.

(0.45242229850746) (Jer 11:20)

tn Heb “Let me see your retribution [i.e., see you exact retribution] from them because I reveal my cause [i.e., plea for justice] to you.”

(0.45242229850746) (Jer 11:21)

tc The MT reads the 2nd person masculine singular suffix “your life,” but LXX reflects an alternative reading of the 1st person common singular suffix “my life.”

(0.45242229850746) (Jer 12:16)

tn Heb “the ways of my people.” For this nuance of the word “ways” compare 10:2 and the notes there.

(0.45242229850746) (Jer 20:18)

tn Heb “Why did I come forth from the womb to see [= so that I might see] trouble and grief and that my days might be consumed in shame.”

(0.45242229850746) (Jer 21:12)

tn Heb “Lest my wrath go out like fire and burn with no one to put it out because of the evil of your deeds.”

(0.45242229850746) (Jer 23:30)

tn Heb “who are stealing my words from one another.” However, context shows that it is their own word which they claim is from the Lord (cf. next verse).

(0.45242229850746) (Jer 29:21)

tn Heb “prophesying lies in my name.” For an explanation of this idiom see the study notes on 14:14 and 23:27.

(0.45242229850746) (Jer 29:23)

tn Heb “prophesying lies in my name.” For an explanation of this idiom see the study notes on 14:14 and 23:27.

(0.45242229850746) (Jer 31:19)

tn Heb “because I bear the reproach of my youth.” For the plural referents see the note at the beginning of v. 18.

(0.45242229850746) (Jer 37:20)

tn Heb “let my plea for mercy fall before you.” I.e., let it come before you and be favorably received (= granted; by metonymical extension).



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA