Texts Notes Verse List
 
Results 1341 - 1360 of 7442 verses for but (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.53831311363636) (2Ch 28:16)

tc Most Hebrew mss read the plural, “kings,” but one Hebrew ms, the LXX and Vulgate read the singular “king.” Note the singular in v. 20.

(0.53831311363636) (2Ch 36:9)

tc The Hebrew text reads “eight,” but some ancient textual witnesses, as well as the parallel text in 2 Kgs 24:8, have “eighteen.”

(0.53831311363636) (Ezr 2:62)

tn Heb “their records were searched for in the genealogical materials, but were not found.” This passive construction has been translated as active for stylistic reasons.

(0.53831311363636) (Ezr 4:12)

tn The MT takes this word with the latter part of v. 11, but in English style it fits better with v. 12.

(0.53831311363636) (Ezr 8:18)

tn Heb “and Sherebiah.” The words “this man was” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

(0.53831311363636) (Ezr 9:4)

tn Heb “the exile”; the words “the people” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.

(0.53831311363636) (Neh 9:30)

tn The Hebrew expression here is elliptical. The words “your kindness” are not included in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity.

(0.53831311363636) (Neh 10:1)

tn The words “were the following names” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity. Cf. vv. 9, 10, 14.

(0.53831311363636) (Neh 10:35)

tn The words “we accept responsibility” are not included in the Hebrew text, but are inferred from v. 33 (so also in v. 37).

(0.53831311363636) (Neh 13:16)

tn The words “of all places” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation to indicate the emphasis on Jerusalem.

(0.53831311363636) (Neh 13:31)

tn The words “I also provided for” are not included in the Hebrew text, but are supplied in the translation for the sake of clarity.

(0.53831311363636) (Est 4:14)

tn Heb “And who knows whether” (so NASB). The question is one of hope, but free of presumption. Cf. Jonah 3:9.

(0.53831311363636) (Job 1:3)

tn The word means “cattle, livestock, possessions” (see also Gen 26:14). Here it includes the livestock, but also the entire substance of his household.

(0.53831311363636) (Job 2:11)

tn The verb can mean that they “agreed together”; but it also (and more likely) means that they came together at a meeting point to go visit Job together.

(0.53831311363636) (Job 3:11)

tn The negative only occurs with the first clause, but it extends its influence to the parallel second clause (GKC 483 §152.z).

(0.53831311363636) (Job 3:18)

tn The LXX omits the verb and translates the noun not as prisoners but as “old men” or “men of old time.”

(0.53831311363636) (Job 4:5)

tn The sentence has no subject, but the context demands that the subject be the same kind of trouble that has come upon people that Job has helped.

(0.53831311363636) (Job 4:8)

tn The perfect verb here represents the indefinite past. It has no specific sighting in mind, but refers to each time he has seen the wicked do this.

(0.53831311363636) (Job 5:8)

tn The word אוּלָם (’ulam) is a strong adversative “but.” This forms the contrast with what has been said previously and so marks a new section.

(0.53831311363636) (Job 5:10)

tn Heb “who gives.” The participle continues the doxology here. But the article is necessary because of the distance between this verse and the reference to God.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA