NETBible | God called the dry ground “land” 1 and the gathered waters he called “seas.” God saw that it was good. |
NIV © |
God called the dry ground "land," and the gathered waters he called "seas". And God saw that it was good. |
NASB © |
God called the dry land earth, and the gathering of the waters He called seas; and God saw that it was good. |
NLT © |
God named the dry ground "land" and the water "seas." And God saw that it was good. |
MSG © |
God named the land Earth. He named the pooled water Ocean. God saw that it was good. |
BBE © |
And God gave the dry land the name of Earth; and the waters together in their place were named Seas: and God saw that it was good. |
NRSV © |
God called the dry land Earth, and the waters that were gathered together he called Seas. And God saw that it was good. |
NKJV © |
And God called the dry land Earth, and the gathering together of the waters He called Seas. And God saw that it was good. |
KJV | And God <0430> called <07121> (8799) the dry <03004> [land] Earth <0776>_; and the gathering together <04723> of the waters <04325> called <07121> (8804) he Seas <03220>_: and God <0430> saw <07200> (8799) that [it was] good <02896>_. |
NASB © |
God <430> called <7121> the dry <3004> land <3004> earth <776> , and the gathering <4723> of the waters <4325> He called <7121> seas <3220> ; and God <430> saw <7200> that it was good .<2896> |
LXXM | kai <2532> CONJ ekalesen <2564> V-AAI-3S o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM thn <3588> T-ASF xhran <3584> A-ASF ghn <1065> N-ASF kai <2532> CONJ ta <3588> T-APN susthmata {N-APN} twn <3588> T-GPN udatwn <5204> N-GPN ekalesen <2564> V-AAI-3S yalassav <2281> N-APF kai <2532> CONJ eiden <3708> V-AAI-3S o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM oti <3754> CONJ kalon <2570> A-NSN |
NET [draft] ITL | God <0430> called <07121> the dry ground <03004> “land <0776> ” and the gathered <04723> waters <04325> he called <07121> “seas <03220> .” God <0430> saw <07200> that <03588> it was good .<02896> |
HEBREW | bwj <02896> yk <03588> Myhla <0430> aryw <07200> Mymy <03220> arq <07121> Mymh <04325> hwqmlw <04723> Ura <0776> hsbyl <03004> Myhla <0430> arqyw (1:10) <07121> |
NETBible | God called the dry ground “land” 1 and the gathered waters he called “seas.” God saw that it was good. |
NET Notes |
1 tn Heb “earth,” but here the term refers to the dry ground as opposed to the sea. |