Genesis 13:18

NETBible

So Abram moved his tents and went to live by the oaks of Mamre in Hebron, and he built an altar to the Lord there.

NIV ©

So Abram moved his tents and went to live near the great trees of Mamre at Hebron, where he built an altar to the LORD.

NASB ©

Then Abram moved his tent and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and there he built an altar to the LORD.

NLT ©

Then Abram moved his camp to the oak grove owned by Mamre, which is at Hebron. There he built an altar to the LORD.

MSG ©

Abram moved his tent. He went and settled by the Oaks of Mamre in Hebron. There he built an altar to GOD.

BBE ©

And Abram, moving his tent, came and made his living-place by the holy tree of Mamre, which is in Hebron, and made an altar there to the Lord.

NRSV ©

So Abram moved his tent, and came and settled by the oaks of Mamre, which are at Hebron; and there he built an altar to the LORD.

NKJV ©

Then Abram moved his tent, and went and dwelt by the terebinth trees of Mamre, which are in Hebron, and built an altar there to the LORD.


KJV
Then Abram
<087>
removed [his] tent
<0167> (8799)_,
and came
<0935> (8799)
and dwelt
<03427> (8799)
in the plain
<0436>
of Mamre
<04471>_,
which [is] in Hebron
<02275>_,
and built
<01129> (8799)
there an altar
<04196>
unto the LORD
<03068>_.
{plain: Heb. plains}
NASB ©

Then Abram
<87>
moved
<167>
his tent
<167>
and came
<935>
and dwelt
<3427>
by the oaks
<436>
of Mamre
<4471>
, which
<834>
are in Hebron
<2275>
, and there
<8033>
he built
<1129>
an altar
<4196>
to the LORD
<3068>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
aposkhnwsav {V-AAPNS} abram {N-PRI} elywn
<2064> 
V-AAPNS
katwkhsen {V-AAI-3S} para
<3844> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
drun {N-ASF} thn
<3588> 
T-ASF
mambrh {N-PRI} h
<3739> 
R-NSF
hn
<1510> 
V-IAI-3S
en
<1722> 
PREP
cebrwn {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
wkodomhsen
<3618> 
V-AAI-3S
ekei
<1563> 
ADV
yusiasthrion
<2379> 
N-ASN
kuriw
<2962> 
N-DSM
NET [draft] ITL
So Abram
<087>
moved
<0167>
his tents
<0167>
and went
<0935>
to live
<03427>
by the oaks
<0436>
of Mamre
<04471>
in Hebron
<02275>
, and he built
<01129>
an altar
<04196>
to the Lord
<03068>
there
<08033>
.
HEBREW
P
hwhyl
<03068>
xbzm
<04196>
Ms
<08033>
Nbyw
<01129>
Nwrbxb
<02275>
rsa
<0834>
armm
<04471>
ynlab
<0436>
bsyw
<03427>
abyw
<0935>
Mrba
<087>
lhayw (13:18)
<0167>

NETBible

So Abram moved his tents and went to live by the oaks of Mamre in Hebron, and he built an altar to the Lord there.

NET Notes

tn Heb “he came and lived.”

tn Or “terebinths.”