Genesis 13:4

NETBible

This was the place where he had first built the altar, and there Abram worshiped the Lord.

NIV ©

and where he had first built an altar. There Abram called on the name of the LORD.

NASB ©

to the place of the altar which he had made there formerly; and there Abram called on the name of the LORD.

NLT ©

This was the place where Abram had built the altar, and there he again worshiped the LORD.

MSG ©

and built his first altar. Abram prayed there to GOD.

BBE ©

To the place where he had made his first altar, and there Abram gave worship to the name of the Lord.

NRSV ©

to the place where he had made an altar at the first; and there Abram called on the name of the LORD.

NKJV ©

to the place of the altar which he had made there at first. And there Abram called on the name of the LORD.


KJV
Unto the place
<04725>
of the altar
<04196>_,
which he had made
<06213> (8804)
there at the first
<07223>_:
and there Abram
<087>
called
<07121> (8799)
on the name
<08034>
of the LORD
<03068>_.
NASB ©

to the place
<4725>
of the altar
<4196>
which
<834>
he had made
<6213>
there
<8033>
formerly
<7223>
; and there
<8033>
Abram
<87>
called
<7121>
on the name
<8034>
of the LORD
<3068>
.
LXXM
eiv
<1519> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
topon
<5117> 
N-ASM
tou
<3588> 
T-GSN
yusiasthriou
<2379> 
N-GSN
ou
<3364> 
ADV
epoihsen
<4160> 
V-AAI-3S
ekei
<1563> 
ADV
thn
<3588> 
T-ASF
archn
<746> 
N-ASF
kai
<2532> 
CONJ
epekalesato {V-AMI-3S} ekei
<1563> 
ADV
abram {N-PRI} to
<3588> 
T-ASN
onoma
<3686> 
N-ASN
kuriou
<2962> 
N-GSM
NET [draft] ITL
This was the place
<04725>
where
<0834>
he had first
<07223>
built
<06213>
the altar
<04196>
, and there
<08033>
Abram
<087>
worshiped
<07121>
the Lord
<03068>

<08034>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
Msb
<08034>
Mrba
<087>
Ms
<08033>
arqyw
<07121>
hnsarb
<07223>
Ms
<08033>
hve
<06213>
rsa
<0834>
xbzmh
<04196>
Mwqm
<04725>
la (13:4)
<0413>

NETBible

This was the place where he had first built the altar, and there Abram worshiped the Lord.

NET Notes

tn Heb “to the place of the altar which he had made there in the beginning” (cf. Gen 12:7-8).

tn Heb “he called in the name of the Lord.” The expression refers to worshiping the Lord through prayer and sacrifice (see Gen 4:26; 12:8; 21:33; 26:25). See G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:116, 281.