NETBible | The Lord 1 said to him, “Take for me a heifer, a goat, and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon.” |
NIV © |
So the LORD said to him, "Bring me a heifer, a goat and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon." |
NASB © |
So He said to him, "Bring Me a three year old heifer, and a three year old female goat, and a three year old ram, and a turtledove, and a young pigeon." |
NLT © |
Then the LORD told him, "Bring me a three–year–old heifer, a three–year–old female goat, a three–year–old ram, a turtledove, and a young pigeon." |
MSG © |
GOD said, "Bring me a heifer, a goat, and a ram, each three years old, and a dove and a young pigeon." |
BBE © |
And he said, Take a young cow of three years old, and a she-goat of three years old, and a sheep of three years old, and a dove and a young pigeon. |
NRSV © |
He said to him, "Bring me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon." |
NKJV © |
So He said to him, "Bring Me a three–year–old heifer, a three–year–old female goat, a three–year–old ram, a turtledove, and a young pigeon." |
KJV | And he said <0559> (8799) unto him, Take <03947> (8798) me an heifer <05697> of three years old <08027> (8794)_, and a she goat <05795> of three years old <08027> (8794)_, and a ram <0352> of three years old <08027> (8794)_, and a turtledove <08449>_, and a young pigeon <01469>_. |
NASB © |
So He said <559> to him, "Bring <3947> Me a three <8027> year <8027> old <8027> heifer <5697> , and a three <8027> year <8027> old <8027> female <5795> goat <5795> , and a three <8027> year <8027> old <8027> ram <352> , and a turtledove <8449> , and a young <1469> pigeon ."<1469> |
LXXM | eipen {V-AAI-3S} de <1161> PRT autw <846> D-DSM labe <2983> V-AAD-2S moi <1473> P-DS damalin <1151> N-ASF trietizousan {V-PAPAS} kai <2532> CONJ aiga {N-ASF} trietizousan {V-PAPAS} kai <2532> CONJ krion {N-ASM} trietizonta {V-PAPAS} kai <2532> CONJ trugona <5167> N-ASF kai <2532> CONJ peristeran <4058> N-ASF |
NET [draft] ITL | The Lord said <0559> to him <0413> , “Take <03947> for me a heifer <05697> , a goat <05795> , and a ram <0352> , each three years old <08027> , along with a dove <08449> and a young pigeon .”<01469> |
HEBREW | lzwgw <01469> rtw <08449> slsm <08027> lyaw <0352> tslsm <08027> zew <05795> tslsm <08027> hlge <05697> yl <0> hxq <03947> wyla <0413> rmayw (15:9) <0559> |
NETBible | The Lord 1 said to him, “Take for me a heifer, a goat, and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon.” |
NET Notes |
1 tn Heb “He”; the referent (the |