Genesis 16:13

NETBible

So Hagar named the Lord who spoke to her, “You are the God who sees me,” for she said, “Here I have seen one who sees me!”

NIV ©

She gave this name to the LORD who spoke to her: "You are the God who sees me," for she said, "I have now seen the One who sees me."

NASB ©

Then she called the name of the LORD who spoke to her, "You are a God who sees"; for she said, "Have I even remained alive here after seeing Him?"

NLT ©

Thereafter, Hagar referred to the LORD, who had spoken to her, as "the God who sees me," for she said, "I have seen the One who sees me!"

MSG ©

She answered GOD by name, praying to the God who spoke to her, "You're the God who sees me!" "Yes! He saw me; and then I saw him!"

BBE ©

And to the Lord who was talking with her she gave this name, You are a God who is seen; for she said, Have I not even here in the waste land had a vision of God and am still living?

NRSV ©

So she named the LORD who spoke to her, "You are El-roi"; for she said, "Have I really seen God and remained alive after seeing him?"

NKJV ©

Then she called the name of the LORD who spoke to her, You–Are–the–God–Who–Sees; for she said, "Have I also here seen Him who sees me?"


KJV
And she called
<07121> (8799)
the name
<08034>
of the LORD
<03068>
that spake
<01696> (8802)
unto her, Thou God
<0410>
seest me
<07210>_:
for she said
<0559> (8804)_,
Have I also here
<01988>
looked
<07200> (8804)
after him
<0310>
that seeth me
<07210>_?
NASB ©

Then she called
<7121>
the name
<8034>
of the LORD
<3068>
who spoke
<1696>
to her, "You are a God
<410>
who
<7210>
sees
<7200>
"; for she said
<559>
, "Have I even
<1571>
remained
<7200>
alive
<7200>
here
<1988>
after
<310>
seeing
<7210>
Him?"
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
ekalesen
<2564> 
V-AAI-3S
agar
<28> 
N-PRI
to
<3588> 
T-ASN
onoma
<3686> 
N-ASN
kuriou
<2962> 
N-GSM
tou
<3588> 
T-GSM
lalountov
<2980> 
V-PAPGS
prov
<4314> 
PREP
authn
<846> 
D-ASF
su
<4771> 
P-NS
o
<3588> 
T-NSM
yeov
<2316> 
N-NSM
o
<3588> 
T-NSM
epidwn {V-AAPNS} me
<1473> 
P-AS
oti
<3754> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} kai
<2532> 
CONJ
gar
<1063> 
PRT
enwpion
<1799> 
PREP
eidon
<3708> 
V-AAI-1S
ofyenta
<3708> 
V-APPAS
moi
<1473> 
P-DS
NET [draft] ITL
So Hagar named
<08034>

<07121>
the Lord
<03068>
who spoke
<01696>
to
<0413>
her, “You
<0859>
are the God
<0410>
who sees
<07210>
me,” for
<03588>
she said
<0559>
, “Here
<01988>
I have seen
<07200>
one who sees
<07200>
me!”
HEBREW
yar
<07200>
yrxa
<0310>
ytyar
<07200>
Mlh
<01988>
Mgh
<01571>
hrma
<0559>
yk
<03588>
yar
<07210>
la
<0410>
hta
<0859>
hyla
<0413>
rbdh
<01696>
hwhy
<03068>
Ms
<08034>
arqtw (16:13)
<07121>

NETBible

So Hagar named the Lord who spoke to her, “You are the God who sees me,” for she said, “Here I have seen one who sees me!”

NET Notes

tn Heb “God of my seeing.” The pronominal suffix may be understood either as objective (“who sees me,” as in the translation) or subjective (“whom I see”).

tn Heb “after one who sees me.”

sn For a discussion of Hagar’s exclamation, see T. Booij, “Hagar’s Words in Genesis 16:13b,” VT 30 (1980): 1-7.