Genesis 2:11

NETBible

The name of the first is Pishon; it runs through the entire land of Havilah, where there is gold.

NIV ©

The name of the first is the Pishon; it winds through the entire land of Havilah, where there is gold.

NASB ©

The name of the first is Pishon; it flows around the whole land of Havilah, where there is gold.

NLT ©

One of these branches is the Pishon, which flows around the entire land of Havilah, where gold is found.

MSG ©

The first is named Pishon; it flows through Havilah where there is gold.

BBE ©

The name of the first is Pishon, which goes round about all the land of Havilah where there is gold.

NRSV ©

The name of the first is Pishon; it is the one that flows around the whole land of Havilah, where there is gold;

NKJV ©

The name of the first is Pishon; it is the one which skirts the whole land of Havilah, where there is gold.


KJV
The name
<08034>
of the first
<0259>
[is] Pison
<06376>_:
that
<01931>
[is] it which compasseth
<05437> (8802)
the whole land
<0776>
of Havilah
<02341>_,
where
<0834>
[there is] gold
<02091>_;
NASB ©

The name
<8034>
of the first
<259>
is Pishon
<6376>
; it flows
<5437>
around
<5437>
the whole
<3605>
land
<776>
of Havilah
<2341>
, where
<834>
<8033> there
<8033>
is gold
<2091>
.
LXXM
onoma
<3686> 
N-NSN
tw
<3588> 
T-DSM
eni
<1519> 
A-DSM
fiswn {N-PRI} outov
<3778> 
D-NSM
o
<3588> 
T-NSM
kuklwn
<2944> 
V-PAPNS
pasan
<3956> 
A-ASF
thn
<3588> 
T-ASF
ghn
<1065> 
N-ASF
euilat {N-PRI} ekei
<1563> 
ADV
ou
<3739> 
R-GSM
estin
<1510> 
V-PAI-3S
to
<3588> 
T-NSN
crusion
<5553> 
N-NSN
NET [draft] ITL
The name
<08034>
of the first
<0259>
is Pishon
<06376>
; it
<01931>
runs through
<05437>
the entire
<03605>
land
<0776>
of Havilah
<02341>
, where
<0834>
there
<08033>
is gold
<02091>
.
HEBREW
bhzh
<02091>
Ms
<08033>
rsa
<0834>
hlywxh
<02341>
Ura
<0776>
lk
<03605>
ta
<0853>
bboh
<05437>
awh
<01931>
Nwsyp
<06376>
dxah
<0259>
Ms (2:11)
<08034>

NETBible

The name of the first is Pishon; it runs through the entire land of Havilah, where there is gold.

NET Notes

tn Heb “it is that which goes around.”