Genesis 22:19

NETBible

Then Abraham returned to his servants, and they set out together for Beer Sheba where Abraham stayed.

NIV ©

Then Abraham returned to his servants, and they set off together for Beersheba. And Abraham stayed in Beersheba.

NASB ©

So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba; and Abraham lived at Beersheba.

NLT ©

Then they returned to Abraham’s young men and traveled home again to Beersheba, where Abraham lived for quite some time.

MSG ©

Then Abraham went back to his young servants. They got things together and returned to Beersheba. Abraham settled down in Beersheba.

BBE ©

Then Abraham went back to his young men and they went together to Beer-sheba, the place where Abraham was living.

NRSV ©

So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beer-sheba; and Abraham lived at Beer-sheba.

NKJV ©

So Abraham returned to his young men, and they rose and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.


KJV
So Abraham
<085>
returned
<07725> (8799)
unto his young men
<05288>_,
and they rose up
<06965> (8799)
and went
<03212> (8799)
together
<03162>
to Beersheba
<0884>_;
and Abraham
<085>
dwelt
<03427> (8799)
at Beersheba
<0884>_.
NASB ©

So Abraham
<85>
returned
<7725>
to his young
<5288>
men
<5288>
, and they arose
<6965>
and went
<1980>
together
<3164>
to Beersheba
<884>
; and Abraham
<85>
lived
<3427>
at Beersheba
<884>
.
LXXM
apestrafh
<654> 
V-API-3S
de
<1161> 
PRT
abraam
<11> 
N-PRI
prov
<4314> 
PREP
touv
<3588> 
T-APM
paidav
<3816> 
N-APM
autou
<846> 
D-GSM
kai
<2532> 
CONJ
anastantev
<450> 
V-AAPNP
eporeuyhsan
<4198> 
V-API-3P
ama
<260> 
ADV
epi
<1909> 
PREP
to
<3588> 
T-ASN
frear
<5421> 
N-ASN
tou
<3588> 
T-GSM
orkou
<3727> 
N-GSM
kai
<2532> 
CONJ
katwkhsen {V-AAI-3S} abraam
<11> 
N-PRI
epi
<1909> 
PREP
tw
<3588> 
T-DSN
freati
<5421> 
N-DSN
tou
<3588> 
T-GSM
orkou
<3727> 
N-GSM
NET [draft] ITL
Then Abraham
<085>
returned
<07725>
to
<0413>
his servants
<05288>
, and they set out
<01980>

<06965>
together
<03162>
for
<0413>
Beer Sheba
<0884>
where Abraham
<085>
stayed
<03427>
.
HEBREW
P
ebs
<0884>
rabb
<0>
Mhrba
<085>
bsyw
<03427>
ebs
<0884>
rab
<0>
la
<0413>
wdxy
<03162>
wklyw
<01980>
wmqyw
<06965>
wyren
<05288>
la
<0413>
Mhrba
<085>
bsyw (22:19)
<07725>

NETBible

Then Abraham returned to his servants, and they set out together for Beer Sheba where Abraham stayed.

NET Notes

tn Heb “and they arose and went together.”

tn Heb “and Abraham stayed in Beer Sheba. This has been translated as a relative clause for stylistic reasons.