NETBible | Then Abraham returned to his servants, and they set out together 1 for Beer Sheba where Abraham stayed. 2 |
NIV © |
Then Abraham returned to his servants, and they set off together for Beersheba. And Abraham stayed in Beersheba. |
NASB © |
So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba; and Abraham lived at Beersheba. |
NLT © |
Then they returned to Abraham’s young men and traveled home again to Beersheba, where Abraham lived for quite some time. |
MSG © |
Then Abraham went back to his young servants. They got things together and returned to Beersheba. Abraham settled down in Beersheba. |
BBE © |
Then Abraham went back to his young men and they went together to Beer-sheba, the place where Abraham was living. |
NRSV © |
So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beer-sheba; and Abraham lived at Beer-sheba. |
NKJV © |
So Abraham returned to his young men, and they rose and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba. |
KJV | So Abraham <085> returned <07725> (8799) unto his young men <05288>_, and they rose up <06965> (8799) and went <03212> (8799) together <03162> to Beersheba <0884>_; and Abraham <085> dwelt <03427> (8799) at Beersheba <0884>_. |
NASB © |
So Abraham <85> returned <7725> to his young <5288> men <5288> , and they arose <6965> and went <1980> together <3164> to Beersheba <884> ; and Abraham <85> lived <3427> at Beersheba .<884> |
LXXM | apestrafh <654> V-API-3S de <1161> PRT abraam <11> N-PRI prov <4314> PREP touv <3588> T-APM paidav <3816> N-APM autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ anastantev <450> V-AAPNP eporeuyhsan <4198> V-API-3P ama <260> ADV epi <1909> PREP to <3588> T-ASN frear <5421> N-ASN tou <3588> T-GSM orkou <3727> N-GSM kai <2532> CONJ katwkhsen {V-AAI-3S} abraam <11> N-PRI epi <1909> PREP tw <3588> T-DSN freati <5421> N-DSN tou <3588> T-GSM orkou <3727> N-GSM |
NET [draft] ITL | Then Abraham <085> returned <07725> to <0413> his servants <05288> , and they set out <01980> <06965> together <03162> for <0413> Beer Sheba <0884> where Abraham <085> stayed .<03427> |
HEBREW | P ebs <0884> rabb <0> Mhrba <085> bsyw <03427> ebs <0884> rab <0> la <0413> wdxy <03162> wklyw <01980> wmqyw <06965> wyren <05288> la <0413> Mhrba <085> bsyw (22:19) <07725> |
NETBible | Then Abraham returned to his servants, and they set out together 1 for Beer Sheba where Abraham stayed. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “and they arose and went together.” 2 tn Heb “and Abraham stayed in Beer Sheba. This has been translated as a relative clause for stylistic reasons. |